Александр Твардовский. Весна. In English

Вячеслав Чистяков
Alexander Tvardovsky 

Blue snows will darken – fairly   
Along all the country routes,
And waters will come up squarely   
By low-lands to sheer woods, –

They’ll put on a steady appearance
But suddenly at night   
Will make a direct transference
To taking a speedy ride.

Then earth, – being nearly dried, 
Still wet in its every ditch, –
Dead leaves in a grove, bare and quiet,   
Begins with its grass to stitch.

And, brought by the wind, tiny pollen 
From sleeping yet alder-trees 
When onto your eyelashes fallen   
Brings sense of thy childhood’s peace.

Once more you’re becoming aware   
Of feelings which came anew:
Spring freshness is here and ever
Remaning will be with you.

Original text:

Снега потемнеют синие
Вдоль загородных дорог,
И воды зайдут низинами
В прозрачный еще лесок,

Недвижимой гладью прикинутся
И разом — в сырой ночи
В поход отовсюду ринутся,
Из русел выбив ручьи.

И, сонная, талая,
Земля обвянет едва,
Листву прошивая старую,
Пойдет строчить трава,

И с ветром нежно-зеленая
Ольховая пыльца,
Из детских лет донесенная,
Как тень, коснется лица.

И сердце почует заново,
Что свежесть поры любой
Не только была да канула,
А есть и будет с тобой.