Рецензии на произведение «Дерек Уолкот. Омерос. Книга первая»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Как-же Вы с этим живёте...
Фантасмагория...в пол. Века световой скорости
Но он вернётся! Всё искривляется...и луч тоже.
С уваж...
Устимов Александр 18.03.2017 20:40 Заявить о нарушении
Алла Шарапова 18.03.2017 21:23 Заявить о нарушении
Огромная работа, дорогая Алла Шарапова, требующая глубинного осмысления того, что же такое поэзия, в чем ее очарование и для чего она нужна человеку. И это не проблемы литературоведения, литературной критики и даже не философии, это проблемы, связанные с самой сущностью человека, вернее, с той частью его генома, которая ответственна за мировосприятие... Читая, почему-то мысленно прокручивал параллельно и "Калевалу", и "Песню о Гайавате" И.Бунина, и стихи, когда-о любимого мною Леконта де Лиля, в переводе Павла Антокольского.
Искренне и с уважением, Эдуард Брандес
Эдуард Брандес 18.03.2017 16:43 Заявить о нарушении
Вечная память... Огромная утрата.
Роман Смирнов 4 18.03.2017 13:23 Заявить о нарушении
Роскошный перевод! Все здесь есть: и красочность, и драматизм, а главное - твоя коренная тема: новое рождение через смерть.
Елена Печерская 2 31.12.2014 20:48 Заявить о нарушении
http://www.colta.ru/news/14268?page=2
Алла Шарапова 18.03.2017 13:01 Заявить о нарушении
Елена Печерская 2 18.03.2017 13:34 Заявить о нарушении
Алла Шарапова 18.03.2017 13:40 Заявить о нарушении
Изумительно, Алла! В этой современности первозданная мощь и красота.
Уолкот велик, и ты - титан!
Татьяна Стамова 03.12.2014 22:05 Заявить о нарушении
Грандиозная работа, Алла. Захватывающая первозданность мира.
... Дым забывает мир, над которым вознесся он...(!!!!!!!)
... Облака подходили как хлебы... (!!!!!!!!!!)
Буду ждать вторую книгу.
Ольга Денисова 2 20.11.2014 17:49 Заявить о нарушении
Великая работа, Алла.
Мне кажется, что основной эстетический принцип этого произведения сроден Древней Ближневосточной эстетике, когда превалирует игра деталей.
А.Т.
PS. Я не нашёл шестой главы - пришлось дочитывать её в ранее опубликованных фрагментах...
А.Т.
Священник Алексий Тимаков 18.11.2014 01:53 Заявить о нарушении
Алла Шарапова 18.11.2014 09:57 Заявить о нарушении
Достойная работа.
"Слишком бренно все то, что влечет мечту.
Ничто есть Ничто, как ты ни молись НичтУ." - Шедеврально именно в том словесном образе, в котором написано. Есть еще интересные находки...
Контика 17.11.2014 21:42 Заявить о нарушении
У Ничта есть мечта,
Чтоб над все стать Ничем.
Алла Шарапова 18.11.2014 09:59 Заявить о нарушении
Дорогая Алла, колоссальный труд - титанический. Поздравляю от всей души. Читал в отрывках, сейчас с удовольствием предвкушаю прочтение целиком.
(в скобках - полемика предыдущая как-то нездорово выглядит...если товарищу не нужен нобелевский лауреат Уолкотт (мне кажется, что всё же такое устоялось написание) - то и на здоровье, это говорит о нем, не о Уолкотте или переводчике. И не стоит это битых горшков. Беспокоюсь за Елену:) её энергию, да в мирных бы целях))
Валентин Емелин 17.11.2014 00:02 Заявить о нарушении
Алла Шарапова 18.11.2014 10:02 Заявить о нарушении
всегда рад помочь.
morne это чехол, надеваемый на наконечник копья, чтобы не поранить соперника на турнире. Или просто тупой наконечник копья. В перенос нос смысле используется, когда хотят показать, что вещь/оружие скорее церемониальное, чем способное причинить увечье или убить. Второй вариант - такое написание утра. Напомните контекст, будет проще.
Валентин Емелин 18.11.2014 10:59 Заявить о нарушении
Здесь была большая рецензия.
Больше я никогда не буду защищать автора этой страницы. Нужна разная критика.
Елена Ительсон 05.07.2015 13:59 Заявить о нарушении