Последний оплот поэзии

Джинн Толик: литературный дневник

Как может мыслить, о чем думать развитый, «цивилизованный» человек, словарный запас которого такой же, как у первобытных дикарей? Может ли он называться русским и есть ли у него национальность вообще? Для интереса включите телевизор или откройте любую многотиражную газету (а это ведь у нас основной «источник» слова после убогой школьной программы) и посчитайте с карандашом в руке. Только не нужно говорить, что это некий журналистский, служебный, информационный язык!


Это раковая метастаза.


Владение родным языком – ключ к сознанию и познанию мира, к той самой чувственной мысли, чаще называемой несколько затасканным ныне словом духовность. Нынешний русский человек, оказался в языковом вакууме, однако интуитивно жаждет мыслить (самый захудалый русский мужичок непременно философ), и мыслит более всего образами. Но в силу своего речевого порока, тем более владея дарованной ему свободой слова, не находит самовыражения и, как следствие, самореализации личности. Он, как рыба, выброшенная на берег из родной стихии, лежит и молча хлопает ртом.


Духотворность – это способ познания мира. И он заключает в себе два взаимосвязанных направления – Мировоззрение (веру) и Искусство (от искуса – искушение), то есть догмат и стихию творчества. И здесь трудно сказать, что первично. Возьмем для примера поэзию, вернее талант стихотворца? Почему одни вирши нас оставляют равнодушными, а от других прохватывает душу так, что «над вымыслом слезами обольюсь»? Так вот, талант поэта – его дар, умение расставить слова в магический ряд, способный вызвать вибрацию той частоты, которая воздействует на нашу чувственную мысль. Это же относится к дару певцов на сцене (песни, как и древние гимны богам, – вибрационный строй), священников, психологов, политиков и всех тех, кто непосредственно связан с таким тончайшим, ювелирным инструментом, как слово. Почему, например, практически невозможно передать все чувства и краски художественного произведения, написанного живым языком, переведя его на иностранные, особенно англо-германские языки? А потому, что магический ряд русской речи не перекладывается на другие, даже связанные общим прошлым языки. Каким бы ни был талантливым переводчик, все равно получится подстрочник. Успешно переводить можно лишь серый поток детективного чтива, со словарем (количество использованных слов в произведении) в полторы или, в лучшем случае, в две с половиной тысячи слов.


К великому сожалению, я должен констатировать смерть магии в современном разговорном русском языке. Там, где был огонь, ныне холодный пепел, и только потому мы стали болтливой, говорливой и глухой нацией, пытаясь заменить сакральную суть слова на их количество, при этом не слушая друг друга. И в самом деле, что слушать-то, если слово не достигает ни ума, ни сердца? Таким образом, для сегодняшнего человека язык перестал быть характерным исключительно для великорусской речи носителем чувственной мысли, а превратился в некую сигнальную систему, которой пользовались дикие, младосущие племена. Достаточно послушать язык «тусовок» от высшего света до молодежных вечеринок, и тотчас же «клево оттянешься».


Должен сказать, что мы до сей поры сохранили чувственное мышление почти в чистом виде (это к вопросу о неизменности особенностей этнопсихологии). В стране сейчас массовая погоня за наживой – своеобразная идеология нашего времени. Образцы для подражания – зарубежные истории, как молодой человек, имея один доллар, сделал состояние, как Билл Гейтц стал самым богатым человеком мира, романтика бизнеса, банковского дела, игры на биржах и т.д. Наши молодые люди и в самом деле все это смотрят, читают, учатся, даже, наверное, завидуют и стремятся кое-что почерпнуть из этих ценностей.


И одновременно пишут стихи.


Более половины молодых людей школьного и студенческого возраста в России пишут стихи. Они писали их даже в самые мрачные годы начала девяностых. А при этом надо сказать, что с начала девяностых и до сей поры поэзию не издают по определению (исключение составляет классика, и то крохотными тиражами), да и в прошлые времена, когда издавали, поэтическое творчество никогда не кормило, то есть не приносило материального дохода (либо совсем мизерный). Поэзия всегда убыточна! А русские молодые люди все равно пишут стихи! Вроде должны бы зарабатывать тот самый один доллар, который принесет потом богатство, на худой случай сидеть ночами за учебниками, чтоб овладеть менеджментом – они же пишут стихи! Эту поэзию не только не издают (отсутствие тщеславия), но еще и не читают (тем более на площадях), ибо потенциальные читатели нынче увлечены детективно-любовным жанром домохозяек и пенсионерок. Но они пишут, невзирая на то что это не модно, что на Западе и Востоке поэзия как жанр вообще прекратила свое существование. Сидят и тайно пишут, стремясь тем самым уединиться, закрыться от лживого, лицемерного, глянцевого и грозного мира, самовыразиться, слагая слова в магический ряд и вместе с ним выстраивая образ мышления. Потому что юность русского человека, его мироощущение требует обязательного поэтического воплощения – одухотворения.


Но включите телевизор или откройте газету: наша молодежь – это сплошные наркотики, дискотеки, экстази, разврат, нетрадиционный секс, проституция, самоубийства, бандиты и киллеры. То есть все только о травоядных. И ни слова о поэтическом мышлении и романтизме, поскольку мы с такими качествами становимся «неформатными» и никогда, никак не впишемся в западную потребительскую модель цивилизации и демократии. Наши нынешние СМИ, кажется, из последних сил стараются обмануть Запад и показать ему, что мы такие же, как они. То есть опять то же самое, что делали летописцы, отмывая Русь от «варварского» скифского прошлого.


Оживление России и включение духовно-волевого потенциала в государственную жизнь начнутся не с экономических показателей. Сигналом послужит на первый взгляд внезапная востребованность поэзии. Когда на стадионах будут устраивать не матчи наемных футболистов и шоу «звезд муси-пуси», а поэтические вечера, которые, как ни парадоксально, и поднимут ВВП, ибо созидательная энергия Духотворного Мира считается не в киловатт-часах и баррелях, не в процентах роста Доу Джонса. Принадлежность к Духотворному Миру – это не медаль на парадном мундире - прежде всего это великая ответственность!


Для начального опыта предлагаю следующее: пусть все российские пользователи Интернета рассылают стихи. Кто пишет по ночам – свои, кто нет – чужие, это все равно, но обязательно на русском языке и во все адреса, которые только возможны. Не хватит классики – сочиняйте сами, главное, чтобы в них был заложен ключ к человеческой душе – искренние чувства. И не стесняйтесь, что ваши строки будут несовершенны с точки зрения теории стихосложения, – это дело наживное; важно, чтобы они очаровывали, завораживали и пробуждали естественное желание все глубже проникать в таинственную суть русского языка. Прежде всего это нужно вам, дабы прикоснуться к магии слова, которая даже при механической переписке непременно оставит след в вашем сознании (помните, еще недавно девочки-школьницы старательно переписывали друг у друга понравившиеся стихи?). И не нужно заботиться о том, кто и как будет их читать. Если вместо пошлых злобных переписок и перепалок, вместо наставлений по изготовлению самодельных бомб и интернет-магазинов с порнухой во «всемирной паутине» будет существовать истинная поэзия, она непременно захватит сознание говорящих на других языках. Нужно помнить, что как Запад, утративший Искусство, а значит, один из способов познания мира, так и приближенный к нему Восток ждут от вас поэтического, духотворного слова. Потому что ждать больше неоткуда и не от кого – только в России еще по-прежнему пишут стихи. Мы немагнитная середина магнита, но мы так или иначе создаем магнитные поля полюсов.


Утопия, скажете вы? Нет, она еще впереди...



Сегрей Трофимович Алексеев "Россия: мы и мир"



Другие статьи в литературном дневнике: