Рецензия на «* Я дарю тебе пса из любви...» (Игорь Салчак)

На протяжении прочтения волосы медленно вставали дыбом и до сих пор не опустились. Шикарная причесочка в стиле мадам Помпадур. Автор слепил не пса, нет, стишочек он слепил. Любовь, из которой можно лепить, - этакая жидкая глинистая масса...
Вообще, почему я стала читать это творение. - Потому, что название показалось отвратительным. Весь текст, увы, названию вполне соответствует. Стихотворение настолько неустойчивое, раздутое, настолько псведо- , что просто слов не хватает, чтобы во всей полноте выразить впечатление. Какой-то осадок грязи на сердце и на языке. Вы попробуйте хотя бы первую строфу вслух прочитать! Умрете!

Light   25.06.2003     Заявить о нарушении
Но оно вызвало у Вас прилив чувств, Вы не прошли мимо. При этом автор не ругался матом, не бил стекол, не нанизывал на них внутренности человеческого тела. Так ли всё просто?

Null   28.06.2003 02:08   Заявить о нарушении
Рубинштейн кажется как-то рассказывал историю о том, как его просили оценить стих. Он первым делом спросил кто автор)
Я люблю Салчака. И вам советую его почитать. Бывает эквилибристика, но это же еще не стихи.

Владимир Лепет   12.01.2015 01:41   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Игорь Салчак
Перейти к списку рецензий, написанных автором Light
Перейти к списку рецензий по разделу за 25.06.2003