Рецензия на «Элеонора Булгакова» (Элеонора Булгакова)
Я стихи читал про Шерри, Что нашли без поводка; Он скулил от холодка... В эту сказку я поверил. В переводе Шерри - Вишня, Замечательно зовут - Звуки музыки плывут... В доме он теперь не лишний. Леон Маринеро 04.11.2010 23:38 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |