Рецензия на «Завершающая статья о ВКХ и хайкуменовцах» (И.А.Шевченко)
мгновенность действия в русском языке передать при помощи глаголов сложно в том плане, что действие в настоящем оказывается протяженным, а не мгновенным. мгновенность же описывается невозможными для хайку формами прошедшего времени, а точнее - совершенным видом глагола. в русском языке относительно немного глаголов, выражающих мгновенность в настоящем времени. остаётся заменять их именами существительными (например, стучат в дверь - стук в дверь), междометьями (каркает ворона - воронье кар). с уважением, Елена Елена Евгеньева 13.11.2010 13:22 Заявить о нарушении
Елена!
Есть уточняющее - картинность. Стучащего в дверь и каркающую ворону нарисовать можно. А вот "ищу простые слова", "как изменилась", "снова снегопад" и далее, практически по всем стихотворениям... Ничего из того, где я указываю: "попробуйте нарисуйте", изобразить невозможно. Но Вашу мысль поддерживаю в том, что глаголы еще и по этой причине в хайку желательно избегать. Смотрите, в качестве образца, хайку Микитюка. С уважением, Игорь Шевченко. И.А.Шевченко 13.11.2010 13:55 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |