Рецензия на «Дебюсси. Послеполуденный отдых фавна» (Ольга Михайловна Орлова)

Уважаемая Ольга! Ваше стихотворение - живое, образы не избитые. Читая его,вспомнил танец фавна в исполнении Владимира Васильева, поставленный Касьяном Голейзовским. Не совсем понял, почему ленивый фавн - сатрап.
Ради аллитерации?
Всех благ! Ромен.

Ромен Нудельман   28.02.2011 20:57     Заявить о нарушении
Доброго времени суток, Ромен. Сатрап - это властный правитель, тиран, деспот. Здесь - Пан, лукавый дух, хозяин лесов и полей, "докучливый гонитель пастушек молодых" , в греческой мифологии соответствующий сатиру, воровавшему детей, дух, пугающий людей в лесу различными голосами. В Лации Фавн почитался как правитель аборигенов, внук Сатурна. Как известно, Дебюсси обладал флегматичным темпераментом. "Послеполуденный отдых фавна" - спокойное, умиротворённое произведение, в котором подразумевается отдыхающий Дух.
Спасибо за рецензию.
С уважением Ольга.

Ольга Михайловна Орлова   01.03.2011 01:09   Заявить о нарушении
Да, Владимир Васильев - удивительный танцор!

Ольга Михайловна Орлова   01.03.2011 01:11   Заявить о нарушении
Уважаемая Ольга! Спасибо за разъяснение. Теперь понял.
Ромен.

P. S. Этим следовало бы ограничиться, но трудно удержаться от редкой возможности побеседовать на таком уровне. Хотел бы объяснить причину моего недопонимания.
Персонаж римской мифологии Фавн, как в греческой – Пан и его коллеги из свиты Диониса Сатиры, козлоногие любители вина и плотских утех. С этой целью они гоняются за нимфами, которые иногда в страхе разбегаются, а одна от испуга даже превратилась в тростник, что имело известное продолжение.
Их отношения отнюдь не враждебные, что подтверждают многие полотна классической живописи и другие произведения искусства. Яркий пример – Вальпургиева ночь из «Фауста».
Сатрап же, как Вы справедливо написали - это властный правитель, тиран, деспот. Такой смысл обычно и придают этому слову, характеризуя кого-то.
Фавн тоже «большой начальник», он покровитель лесов и полей и вообще всей природы. Покровитель не то, что деспот.
Для меня переносное значение слова «фавн» идентично понятиям «жизнелюб, гуляка» и т.п.
Поэтому соединение этих слов показалось мне не совсем понятным.
Но это, как принято писать в отзывах, «ничуть не умаляет…»

С дружескими пожеланиями Ромен.

Ромен Нудельман   01.03.2011 11:23   Заявить о нарушении
Вы правы, Ромен, Фавн чаще всего ассоциируется с существом, гоняющимся за нимфами, но его принято изображать с рогами и волосатыми козлиными ногами, а этот образ рождает совсем другие ассоциации. Поэтому я представила его неким злым духом, который для меня всегда является злым и властным существом. Может это не совсем верно, но такая получилась картинка.
Спасибо Вам за внимательное прочтение и замечания.
С теплом Ольга.

Ольга Михайловна Орлова   01.03.2011 12:03   Заявить о нарушении
Уважаемый Ромен! Поскольку редко встретишь читателей, имеющих вкус, эрудицию и профессионализм в одном коктейле /сродни Вам/, я убрала слово сатрап, учтя Ваши замечания, и мой фавн из злого проказника преобразился в милого бездельника, ждущего от жизни одних удовольствий.
С уважением Ольга.

Ольга Михайловна Орлова   01.03.2011 19:02   Заявить о нарушении
Рад знакомству и возможности общения с Вами. Ромен.

Ромен Нудельман   02.03.2011 00:29   Заявить о нарушении
Дорогая Ольга Михайловна! Очень люблю творчество Дебюсси и Равеля, не ожидалаи здесь встретить поклонников. Нотный зАмок -не разрушить! Это счастье - не отнять! Можно - музыку - не слушать. Невозможно - не понять!ВДОХНОВЕНИЯ ВАМ!

Светлана Марина   01.04.2019 13:36   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ольга Михайловна Орлова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ромен Нудельман
Перейти к списку рецензий по разделу за 28.02.2011