Рецензия на «Сто Девятый Конкурс» (Семь Дней -1)
Je t aime! http://www.stihi.ru/2011/09/26/8478 = Без лажи (****ь!)безбашенно жилось, - всяк божий день – сама себе:” Bonjour…” Приглажу прядь окрашенных волос, “Сойдёт для сельской местности!” скажу, и ну гулять по жизни хоть бы хрен! И ну парить над бытом в небесах! Но вот произошёл нежданный крен, - утратили силёнку словеса такие как: Pardon ! Merci ! Je t'aime! А осень ведь не баба, а шатен… Виноградова 2 26.09.2011 21:36 Заявить о нарушении
26.09.2011 21:37 Перевод автору Семь Дней -1 -51
Виноградова Евленья 26.09.2011 21:37 Заявить о нарушении
Почему тогда шатен? И еще - я не ханжа, но зачем здесь "бл...", для контрасту?
Сергей Кедрыш 27.09.2011 12:22 Заявить о нарушении
Спасибо, Галина, за напоминалку. Егор непременно удалит, если посчитает нужным. Я не обижусь.
Это я вчера специально для Башмакова, чтобы его вкус, тасазать, удовлетворить. Виноградова Евленья 27.09.2011 18:01 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |