Рецензия на «Едвабне» (Дарья Алексеева)

Я хотел бы Вам выразить благодарность за встречу с Вами, с вашими стихотворениями. Самое близкое для меня, как святое, всегда выражалось не на иврите не на русском и не на каком другом языке, а на идиш, и если хочу от самой души сказать, то на нем. Поэтому говорю что Вы Таэре майн нешуме!
С уважением

Даниэль Зорчин   20.10.2011 01:32     Заявить о нарушении
добавлю от себя- а клигер коп!

Инна Костяковская   02.11.2011 15:08   Заявить о нарушении
Даниель... Я Вам больше чем благодарна. Когда я читала Ваши стихотворения, у меня была одна мысль: "только бы заслужить его уважение, хотя бы немного! только бы не опозориться перед ним!". Как будто с минуты на минуту должен прийти важный для меня гость, а дома неубрано, скажем...и сидишь, ждешь и страшно волнуешься... Очень благодарна Вам за Вашу доброту. А гройсе шейнем данк, Даниель!

Дарья Алексеева   07.12.2011 19:45   Заявить о нарушении
Дарья это звучит приблизительно как будто винникотт меня хвалит какой я теоретик, вы меня с кем то не перепутали ?.

Даниэль Зорчин   07.12.2011 20:15   Заявить о нарушении
во первых вы гений и настоящая поэтесса

Даниэль Зорчин   07.12.2011 20:16   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Дарья Алексеева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Даниэль Зорчин
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.10.2011