Рецензия на «Фюреров ищет народ» (Евграф Саввич Вухан)

Фюрер вождь в переводе с наречия Гете.
а народ если стадо - то стаду к чему перевод.
стаду нужен вожак, что бы взял на себя все заботы,
связанные с движеньем по вектору прямо вперёд.

А что там впереди - за заоблачным горным массивом,
живодёрню - не рай каждый третий народ там нашёл.
скажут фюреру вдовы - тебя мы считали мессией,
ну оказался обычный вонючий козёл.

Иногда смысл слов обретает бетонность значения.
И становиться правило только железней и злей.
Подтверждается правило только одним - исключением.
Это фюрер Иисус. Это вождь и пророк Моисей.

Ашкенази   12.12.2011 04:21     Заявить о нарушении
Ну,брат, ты разразился мыслями-громами - это, видно, у некоторых талантливых с возрастом по бессоннице проскакивает...Встану сам, бывает, вылить жидкость из-за простаты, а ложусь уже со стихом написанным\выписанным...Спасибо, спасибо, дружище!

Евграф Саввич Вухан   12.12.2011 13:45   Заявить о нарушении
Вместо помянутой тобой жидкости,ь потребляю если есть возможность рюмку какой-нибудь огненной воды. В данной случае роль рюмки выполнил твой шедевр. Шедевр - без кавычек и натяжек. А так.Погулять вышел. Паразит в этом смыле. В кавычках паразит. Творческий паразит.
Всех тебе благ. здравия и процветания. Жму длань творящую шедевры. Я ещё кое-что прочёл. Но на рифмованые коменты тямы не хватает. А так очень впечатляет.

Ашкенази   13.12.2011 02:52   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Евграф Саввич Вухан
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ашкенази
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.12.2011