Рецензия на «Переводы Басе в Англии» (И.А.Шевченко)
Очень интересная статья, Игорь Александрович! Я живу в маленьком Баварском городке. Частенько посещаю уютную библиотечку при католической церкви. Сегодня разговорились с улыбчивой библиотекаршей о хайку. К моему изумлению она подала мне сборничек классиков Хайку ( в переводе на немецком )!!! Очень интересно читать знакомые работы классиков с учётом специфики немецкого языка. Когда прочту всё, обязательно поделюсь своим мнением с Вами и со стихирянами. С уважением, Кэт. Кэт Шмидт 28.12.2011 15:22 Заявить о нарушении
Кэт!
Книга скоро выйдет в "Красном Матросе" у Сапего.Обязательно сообщу об этом)) С уважением, И.А.Шевченко 29.12.2011 01:59 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |