Рецензия на «От кутюр. Январь 2012» (Лавка Поэтических Шедевров)
БРАВО!!!! Иосиф Гальперин, Ксана Василенко и Андрей Васильев с их разрешения премируются в частном порядке каждый по 1000 стихиробаллов. Сержант Пепел 30.01.2012 20:14 Заявить о нарушении
Спасибо, Виктор, за поддержку победителей!
баллы, перечисленные рецензентами во время обсуждения, будут подсчитаны и переведены в ближайшее время. Наталия Юрьевна Иванова 30.01.2012 20:38 Заявить о нарушении
))) если будет минутка огласите пжлсты суммы поощрений коллекционерами предоставивших стихи в прозрачную Лавку? спсб.)))
Сержант Пепел 30.01.2012 20:44 Заявить о нарушении
Спасибо. Чересчур большая сумма вдруг свалилась - придётся подумать и проконсультироваться, на какие дела её спустить. :-)
Искренне поздравляю Ксану на замечательную историю Лотты. Поднимать польскую тему неполякам требует немалого мужества, такта и вкуса, учитывая непростую историю наших отношений. Вместе с тем, Польша - страна высокой культуры, и мне кажется, что во взаимодействии наших культур может крыться залог нашей дружбы. Ксана сделала свой вклад в это важное дело. Ищите переводчика на польский! Андрей Ал Васильев 31.01.2012 12:38 Заявить о нарушении
спасибо, за Ваш стих, Андрей. насчет Лотты - это на мой взгляд тот идеальный уникальный редчайший случай еще раз подтверждающий что Лотта - шедевр, потому что в ней нет ни йоты политики. наоборот, польская нотка, детальки, наполняют ее особым шармом, самобытностью при том что Лотта могла быть и немкой и француженкой и русской и была уже и Лолитой и Алисой, но в их жизнях не была так изящно заштрихована национальным. именно наполнение ее штрихами конкретной девушки из конкретной страны делает Лотту изумительной, именно этими "выпуклостями" она выигрывает даже у Наташи Ростовой, на мой субвзгляд...еще наверное и потому что в ней чувствуется пропасть грядущей мировой катастрофы - войны в которой Польша окажется в центре и на высоте... и здесь катастрофа одного подростка в женском обличьи, будущей МАТЕРИ как начало глобального планетарного падения... даже не француженкой она должна быть и не русской - слишком прямолинейно трагично слишком понятно СЛИШКОМ прямо, а именно полька... я лично так все это понял. хорошо что Вы заострили внимание на этом моменте. спасибо.
Виктор Авин Въ Пути 31.01.2012 16:36 Заявить о нарушении
так и голова закружится! ( не представляю себе как "Лотта" может звучать на польском... Красота невыносимая, видимо). Спасибо большое тем, кто " заступился" за Лотту и тем, кто её не принял. Важно было услышать ЛЮБОЕ слово о ней. Конечно, вступление(про платок волос) ещё немного доработаю. А больше ни-ни...)) Достаточно " малышке" операций)))
Василенко Ксана 31.01.2012 19:14 Заявить о нарушении
как Лотта может звучать на польском? так же как и Сара на русском. )))особенно в окружении польских имен и особенно ДАТ происходящих событий - шикарно.
Виктор Авин Въ Пути 31.01.2012 19:53 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |