Рецензия на «Ну вот...» (Сергей Безнастный)

Хорошо-то как!))

Самое простое значение - мякина, солома, отходы после обмолота...
Но вот, смотрите, еще у болгар ПЛЯВА - Млечный Путь...
У Бога все в дело идет, даже солома...)))
СОЛО...
______________
Этимологический русскоязычный словарь Фасмера

ПОЛОВА
"мякина", зап., южн., укр. полова, ст.-слав. плвы мн. (Остром., Супр.), болг. плява "солома, также название Млечного пути" (Младенов 431), и т.д..

Вера Овчинникова   04.09.2012 14:51     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Сергей Безнастный
Перейти к списку рецензий, написанных автором Вера Овчинникова
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.09.2012