Рецензия на «В Перу, Мозамбике, Камбодже» (Сергей Арутюнов)
"Нужны слова, которые должны передать время, его запах."(с) Извините, подсмотрела цитату в Вашем диалоге с Ченом.:) Слова замечательные, разные, ёмкие, но они передают не столько запах времени, сколько многогранность личности их написавшего.:) И это, по-моему, лучше. В конце концов, стихи - это всегда прижизенный слепок с многократно увеличенной голограммы текущих мыслей человека. :))) Нра Ё.Ё. 05.12.2012 21:17 Заявить о нарушении
Точно.
Спасибо вам. Конечно, личностный вклад... хотя многие причастные склонны его отрицать напрочь. Мол, диктуют, я записываю. Но как же без личного жара душевного? Простой диктант? Не понимаю:) - то есть, не склонен склонять головы даже перед самой великой тайной. Сергей Арутюнов 06.12.2012 10:37 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |