Рецензия на «Конкурс Сонет-хайку» (И.А.Шевченко)
Ничего не поняла...Если даёте примеры сонетов Петрарка, то почему бы не найти перевод их на японском и дать подстрочник этого перевода? Возможно, тогда многое бы стало на свои места... Или Вы предполагаете, что японцы настолько тёмные, что у них и не существует переводов европейских сонетов?:) Юля Планета Цветов 17.02.2013 15:07 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |