Рецензия на «Сборник Магистралов Венков-перекличек от Воды» (Юрий Лысенко-Раин)
Юра, не мог не откликнуться на твоё прекрасное начинание. Надеюсь, что наше давнее дружеское взаимопонимание позволило мне в полной мере оценить силу и красоту твоего успешно реализуемого начинания. Посылаю тебе два варианта, один из них акростиховой, посвящённый тебе - одному из самых значительных просветителей и талантов стихи.ру: 1. И доведётся ль вновь когда Увидеть то, что видел гений, Смотря меж пламени и льда, В простор немыслимых мгновений? И вглядываясь в неба глубь И в гладь морей, где мириады Жемчужных звёзд поют… Голубь Их красоту в мечтах наяды. Падёт без сил хамсин сомнений. Отступят грозы и беда, Исчезнут тучи без следа. Под сенью Божьих вдохновений Тень расточаем в никуда, Развеяв марево вреда. 2. И доведётся ль вновь когда Юг так постичь, как юный гений? - Речь в мире пламени и льда И чтить немыслимость мгновений. Юна, как прежде, неба глубь, Плат всех морей, где мириады Единых звёзд поют… Голубь Ту красоту в мечтах наяды. Разгромлен будь, хамсин сомнений! Отступят грозы и беда - В ничто уходят без следа… Искусством Божьих вдохновений Чар сны рассеем в никуда, Умерив в ноль и след вреда. Гавриил Тишков 04.04.2015 19:17 Заявить о нарушении
Мои аплодисменты, Сева!!!!
Грандиозно. Особенно второе. Только ты заметил я ФРАНЦУЗСКИЙ сонет обожаю. Английский ТЕРПЛЮ. А ИТАЛЬЯНСКИЙ ненавижу за концовку. Она мне режет слух как Моцарту духовой оркестр. Надо убегать с работы, а то бы поразвёрнутей ответил. Вообще на днях тебе напишу о своём житье-бытье. Юрий Лысенко-Раин 04.04.2015 19:33 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |