Рецензия на «О корректуре» (Rashpill)
Статья правильная, поддерживаю предыдущих рецензоров. С Уважением и благодарностью. Валерий Кутер 15.06.2016 09:01 Заявить о нарушении
Верстальщик, это не корректор.
Даже, если он работал в газете "Правда". :) Михаил Савик 16.06.2016 08:58 Заявить о нарушении
А я чё? Я ничё... Я уже и не верстальщик вовсе... Подумаешь, полгода! Другие всю жизнь, и то ничему так и не. А этому Рашпилю, вишь, наглости хватает ошибки чужие напоказ! Лучше бы пузо своё убрал да лысину засеял...
Rashpill 17.06.2016 18:30 Заявить о нарушении
Вот, сбегал посмотреть, кто есть Михаил Савик... Получил полный и исчерпывающий ответ. Долго смеялся. Да, богата Московия презабавнейшими экземплярами, и в зоопарк ходить не надо...
Rashpill 17.06.2016 20:20 Заявить о нарушении
Рашпиль, спасибо за замечания- очень ценные. Исправлю обязательно. В дополнение скажу,что стихотворение посвящено первой любви, а не боли. В целом стихотворение об этом.(читай). Да, к сожалению и печали её уже нет в живых. В остальном согласен, ещё раз спасибо. Благополучия Вам и успехов.С уважением.
Валерий Кутер 17.06.2016 22:57 Заявить о нарушении
Рашпиль, Господи, как мне Вас звать. Ваши замечания очень к стати, я в полёте души не заметил. Вам спасибо, я тут исправил, если найдёте время, полюбопытствуйте. Заранее Вам благодарен. Творческой удачи, Заходите Рад встрече.
С уважением. Валерий Кутер 17.06.2016 23:27 Заявить о нарушении
Спасибо, Валерий!
Так гораздо лучше. По-прежнему остаются: Может, счастья кусок заслужил. >>> Нужна запятая после "Может". Только в памяти не затенённой, >>> "не затенённой и не тронутой - запятая не нужна. Ах, жасмин - благодать поневоле >>> Нужен пробел перед тире. Удач и вдохновений! Rashpill 18.06.2016 06:18 Заявить о нарушении
Rashpill, здравствуйте. Искренне благодарю за шлифовку произведения. Всё это похоже на профессиональную корректуру. Спасибо Вам. Не потому ли такой литературный псевдоним? В любом случае Ещё раз спасибо с искренним уважением.
Всех благ. Валерий Кутер 18.06.2016 14:24 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |