Рецензия на «Осеннее о весне» (Вера Да Юра)
когда-то давно-давно в строчке "в мокрой хмори осенней..." пришло слово "хморь" (не хмарь)... Чую: оно!именно с "О"... А все словари дают только слово "Хмарь", с "А"... тогда ещё и интернета с быстрым поиском не было в обиходе моём... Долго искал - только у Даля нашёл, и то в старом издании словаря, и не в основных словах, а в вариациях: хморь - ж., хмо́ра "сырая погода, туман с дождем", смол. (Даль)... и сравните: по Ефремовой: Хмарь - 1. Мгла, темнота. 2. Пелена тумана. а стих с тем словом и той строчкой тут (вдруг будет интересно))):http://www.stihi.ru/2003/01/19-565 а стихотворение Ваше понравилось, особенно это: "Сквозь кисею навязчивых дождей не всякий рассмотреть апрель способен" Спасибо, Вера В.С. Лихослав 23.04.2017 22:07 Заявить о нарушении
хморь - действительно, интересное слово, никогда не встречала.
Мне оно созвучно с плохой погодой у природы - "хворь". Спасибо, теперь я знаю чуток больше, с улыбкой, Вера Вера Да Юра 24.04.2017 14:59 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |