Рецензия на «Щекочет слово мякоть нёба...» (Алла Липницкая)

Прям подвижная, выразительная и точная гравюра моего
нью йоркского жития и творчества.
Большое спасибо, Алла!
Вот моё очень давнее стихотворение о Нью Йорке.
Как говорится: "от нашего стола вашему столу".

НЬЮ-ЙОРКСКИЕ СТАНСЫ
_

Сабвей –
так называют в Нью Йорке метро
_

Мы будем гомеровским эпосом
Иным временам. А пока -
корпи
над судьбы своей ребусом
под грубым созвездьем Быка.

Читай этих улиц гекзаметры,
Где, вскинув стеклянные лбы,
швейцарами важными замерли
дома
над парадом толпы.

Манхэттенских миль путешественник,
Явясь из сабвейного дна,
бросай себя
в пёстрое шествие,
пей тоник нью-йоркского дня.

Бодрюсь...
не укол ли стероидный
вкатали и в тело и в дух?
Витрины,
как полароиды,
снимают меня
на ходу.
-

С уважением,
Яков

Яков Рабинер   08.09.2018 18:29     Заявить о нарушении
Яков, начитавшись Ваших стихов, я и сама оказалась в Нью_Йорке, ещё и графически попала в Ваше "житие и творчество".
На самом же деле дело обстоит следующим образом: сегодня я написала два текста - этот и "Хлестала воду из-под крана"... У меня есть московский друг-литературовед, отлично знающий мои стихи, так вот его заключение по поводу сегодняшнего"улова" было следующим: "Две твои главные темы (мои) - метафизическая, между Землей и Небом, и тема детства."
Так что сложный коктейль получился между "нашими столами", Яков. И спасибо Вам за Ваш большой-большой мир, где так приятно погостить.
С уважением, Алла

Алла Липницкая   08.09.2018 21:37   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Алла Липницкая
Перейти к списку рецензий, написанных автором Яков Рабинер
Перейти к списку рецензий по разделу за 08.09.2018