Рецензия на «Highque 282» (Сандро Аванци)
Вы уверены, что по-английски хайку пишется именно так? Разве не haiku? Впрочем у Вас это не хайку, афоризм в три строки. Курума Такуми 28.11.2020 22:36 Заявить о нарушении
Именно потому и придумано это составное слово, имеющее несколько претенциозный и, возможно, провокационный смысл. Можно назвать и афоризмом, во всяком случае, стилистически совсем не хокку
Сандро Аванци 28.11.2020 23:23 Заявить о нарушении
Если читать по правилам то будет так "хайк" после q гласные не читаются.
а кому нужны "типа" афоризмы в три строки? ну, кроме Вас, конечно. Курума Такуми 29.11.2020 01:21 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |