Рецензия на «Фантазия на тему Франсуа Вийона» (Вилисвальд Охара)

Станислав Ермаков, из песен к спектаклю по пьесе Ю.Эдлиса «Жажда над ручьём»

Ни тем из вас, кто обречён
Всю жизнь считать монеты
И кто долгами удручен –
Вам не понять поэта!
И та, кто продаёт любовь,
И тот, кто покупает,
Кто весь свой век живёт ханжой,
И душу всё спасает.

Кто сплетней сыт,
Как тот святой
Водой из грязной лужи,
Кто лишь играет чью-то роль –
Как тот сиятельный король,
Как тот босяк и тот герой –
Зачем, ославленный молвой,
Я вам, скажите, нужен?

Вы говорите, надо жить
В довольстве и покое?
По мне – в могиле лучше гнить,
Чем получить такое!
И пусть я пьяница и вор,
Зато душа согрета
Любовью, песней и вином...
Вам не понять поэта!

Пускай живу я на гроши –
Толпе я не подвластен.
И я в спасении души
Вовек не видел счастья.
Ах, кто бы что ни говорил –
Не отобью поклон я.
И мне под маской жизнь – не жизнь,
И в этом – суть Вийона.

Пусть беден я, зато король
С такой судьбой не дружен.
Когда бы был всегда с толпой,
Когда бы жил как сыч ночной,
Когда б не волей жил одной –
Кому я был бы нужен?

И если вдруг на Страшный Суд
Бог призовет к ответу –
Ему в лицо я рассмеюсь:
Тебе ль понять поэта!

весна, 1987

Дмитрий Гаврилов Иггельд   20.10.2021 00:12     Заявить о нарушении
Произведение замечательное! Но, я, подправил - бы ритмику, немножко.

Вилисвальд Охара   10.11.2021 05:42   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Вилисвальд Охара
Перейти к списку рецензий, написанных автором Дмитрий Гаврилов Иггельд
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.10.2021