Рецензия на «Я настежь распахнул окно» (Аслан Шаззо)

Отличное стихотворение. Могу оценить только так, потому что нет первоисточника.
Очень созвучно моему переводу по стилистике из Роберта Фроста. Дверь без замка.
Я наткнулась на Ваш перевод из Шхамбия Куева в литературке. Очень неплохо.
Вы продолжаете переводить национального поэта Адыгеи?

С теплом и уважением, искренней симпатией
Наталья

Наталья Харина   14.05.2023 04:21     Заявить о нарушении
Нет. К сожалению, у меня не остается на это времени. Я - работающий пенсионер и загружен довольно основательно. Кроме того, пишу научные статьи, и науку считаю (да и всегда считал) своим первым призванием.

Я не видел стихов Шхамбия в литературке, было бы интересно посмотреть.

Аслан Шаззо   17.05.2023 00:34   Заявить о нарушении
Спасибо за ответ. Публикация по ссылке, возможно давнишняя: http://lgz.ru/article/N41-6141---2007-10-10-/Po%D1%8Dziya1835/
Я написала ответ на Ваш сонет про бесконечность (За гранбю).

Наталья Харина   17.05.2023 06:35   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Аслан Шаззо
Перейти к списку рецензий, написанных автором Наталья Харина
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.05.2023