Лия Полянская - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Я, вообще-то не женатый,
И блюду душИ устав:
Не прокурен, не... поддатый,
С верой в Бога, кроткий нрав.
(это - НЕ обо мне, а ЛИШЬ о моём ЛГ). )))))))))
Четверостишие - конечно же улыбнуло. Только сильные люди способны шутить, или... вообще, стебаться над собой. Респект!!!
С уважением
просто А.К.
Андрей Королёв 7 03.05.2024 17:51 Заявить о нарушении
С уважением
просто А.К.
Андрей Королёв 7 03.05.2024 22:58 Заявить о нарушении
Но... ведь стихи... напомнят обо всём:
Об окнах, шторах, сладком сне, любимом,
О чувствах, что опять порхают мимо...
Неуж-то мы их снова не спасём?
Кажись, опять в душе звучит строка.
Её подхватит ветер-непоседа,
Окутывая слог мистичным пледом...
Опять к перу потянется рука.
И снизойдёт канвой былых услад:
И Божий дар, и ясность озаренья
Ночной раскошный танец вдохновенья,
Стихом восполнив множество утрат.
А как же Бог: Он в сердце, иль забыт,
Коснулась ли Его... метаморфоза,
Когда стихами вновь вещает проза,
А смысл, как прежде в междустрочьи скрыт?
Какое-то почти незаметное романтическое наблюдение (как по мне), как бы со стороны.
Но финал, словно будильник, приводит в чувство ЛГ, растворяя все фантазии сновидений в упрёках бытности...
Стих понравился и реакция мгновенная, но отозвалось... вот так...
Если не прогоните, ещё... нагряну.
С уважением
просто А.К.
Андрей Королёв 7 30.04.2024 19:47 Заявить о нарушении
Но... дом не пуст, там кто-то есть,
Раз жив камин, огнём играя.
Он в поздний час - благАя весть,
В ночной тиши - блаженство рАя.
И, вправду; пошатнулась тень.
Не спит хозяин, пишет оду.
Сию таинственную сень
Питают творчества нахОды.
Вот мне бы так: камин и... блажь,
Огонь янтарный, Муза рядом.
Но мой надЕл - седьмой этаж...
Могу лишь прикоснуться взглядом.
Неплохая работа и реакция мгновенная. Ещё загляну... если не прогоните.))))))))
С уважением
просто А.К.
Андрей Королёв 7 20.04.2024 01:16 Заявить о нарушении
По поводу перевода. Художественный перевод - сложная наука, ему нужно учиться , что я в своё время и осуществила.
Ни одно стихотворение ( я говорю исключительно о поэзии ; с прозой дело обстоит несколько проще)невозможно перевести идеально в соответствии с оригиналом.
Поэтому я не помещаю свои переводы под именем автора , а только как вольный перевод либо переперевод ( новый термин в поэзии ) , обозначающий, что автор стихотворного произведения взял за основу чужое и переработал его.
Но это слишком обширная тема.
С уважением, Лия.
Лия Полянская 20.04.2024 16:33 Заявить о нарушении
С уважением
просто А.К.
Андрей Королёв 7 20.04.2024 23:24 Заявить о нарушении
К моему стыду, я не владею знанием немецкого языка, и о качестве перевода судить не могу. Но само стихотворение - конечно впечатлило. Сходу цепляет чувственная философия размышлений того, над кем смеётся и потешается ТОЛПА, но и того, кто, в то же время, наделён статусным правом пребывать, как в короне монарха, так и в шкуре гонимого нищеброда... Именно с высоты таких вот возможностей очень легко ИМЕННО посмеяться над теми, кто полагает, что смеются над паяцем. Как мне кажется, именно в этом междустрочный смысл произведения. В этой работе есть два елемента, которые... недопонял:
"А вы меня
травили газом;" (Это о чём?)
"Я - вечный Жид" (Христос - да, Исаиия - тоже, Иуда - согласен, а... Магомед, Будда, славу которых примерял на себя шут? А Вы говорите - мудрый. Не понимаю простых вещей. Может быть... трудности перевода?
Клоунская тема и меня подвигла на написание двух стихотворений с похожим настроением. Если интересно, конечно:
http://stihi.ru/2023/03/16/1766
http://stihi.ru/2021/04/27/1408
С уважением
просто А.К.
Андрей Королёв 7 19.04.2024 23:29 Заявить о нарушении
Лия - Вы неподражаемы! Прочла много Ваших стихов (но не все, конечно). Тонко, легко, красиво. Очень нравится Ваш стиль. Кратко, но очень философски. Хотя почудилась мне местами некоторая торопливость... это когда мысли как будто опережают слова😉.
А корону надевайте, она Вам точно будет к лицу💐💕
Елена Кудряшова 76 11.03.2024 21:02 Заявить о нарушении
Лия Полянская 11.03.2024 23:28 Заявить о нарушении
С уважением Елена.
Елена Кудряшова 76 17.03.2024 23:13 Заявить о нарушении
С уважением, Лия.
Лия Полянская 18.03.2024 21:51 Заявить о нарушении
Доброго февральского дня, Лия!
Стихи заставили улыбнуться и подумать,
а ты бы смог так бичевать себя?!
Успеха в творчестве! С радушием!)))
Алексей Романов 5 26.02.2024 14:20 Заявить о нарушении
И Вам успехов!
Лия
Лия Полянская 26.02.2024 16:26 Заявить о нарушении
Ой!
Как же замечательно! Читаю и - радуюсь...
Ваш старый знакомый тракторист,
О.Н.Л.
Олег Лукъянчиков 25.02.2024 18:18 Заявить о нарушении
Опять скажу: изумительно!
Маленькая, но блистательная жемчужинка.
А больше ничего, только: а не - потёки?
Я плохо знаю русский язык. (
Олег Лукъянчиков 17.02.2024 16:20 Заявить о нарушении
А в век Итернета... Кто ищет, тот находит.
))
Не устремляйтесь в тайные миры,
Он здесь, он рядом, призрак Оперы!
Могу сказать куда уж проще:
Вот, например, в осенней роще,
Где золотом залито всё,
Следы оставлены лосём,
Где дуновения дриад
Чудесным эхом прозвучат...
Но большего сказать нельзя:
Ищите женщину, друзья!
Скажу я Вам:
- Шерше ля фам, -
И - воскурится фимиам.
Зай гезунт, Лия!
С улыбкой
и добрыми пожеланиями,
Олег.
Олег Лукъянчиков 18.02.2024 07:45 Заявить о нарушении
Напротив: "Если знаю, что знаю мало, сделаю так, чтобы знать больше". (с)
Тут в чем дело?
При моей богемной жизнедеятельности (занят, в основном, обменом веществ,
существенным моментом которого являются белковые тела), всё что написано, -
урывками и на манжете.
Потому и перлы такие косенькие.
Что до языков, ну, Лия, а что Вы ждали от деревенского полуграмотного тракториста?
Я сижу, а трактор пашет,
Тракторист руками машет. ))
В любом языке оттенков до бесконечности. Бытовой, литературный, специальный etc.
Поэтому благодарен Вам, - я узнаю крупицы нового.
А какой учебник немецкого Вы посоветовали бы?
Опять же, ведь среди множества есть такие, которые отличаются простотой, ясностью и методической верностью.
Напр., в итальянском - Corso Elementare Розенталя, в английском - учебник В.Р.Гундризер,в немецком - "Deustch - warum nicht?". И т.д.
Я вот подумал, что, если бы Вы задались написать учебник, было бы очень даже прилично.
Вы - перфекционист, и к тому же билингва.
Bleib Gesund, Lia!
Остаюсь, с неизменным к Вам уважением,
Ваш Олег
Олег Лукъянчиков 19.02.2024 08:13 Заявить о нарушении
Аплодирую, стоя!
Вот - поэзия.
ps.
1. Последние две строки отделил бы от предыдущих (пустой строкой).
2. На иллюстрации принято давать ссылку.
Олег Лукъянчиков 07.02.2024 11:17 Заявить о нарушении
Лия Полянская 07.02.2024 14:35 Заявить о нарушении
Шутя невинность изумлять,
Пугать отчаянье готовым,
Приятной лестью забавлять…
А.С.Пушкин, « Евгений Онегин »
О Вас писал ли русский гений?
Но Вы - Олег, а не Евгений.
А может, вовсе не Олег,
А Гудвин или Дровосек.
Но верит мудрая Тортилла,
Что Вы красивей, чем Страшила,
Умней, начитанней, мудрей…
А может, Вы к тому ж еврей?
Герой любимый из « Тамани » ?
Из бывшей - тьфу! - Тьмутаракани?
( скажу Вам тихо по секрету,
У нас тут тараканов нету
И слово стало страшным сном
О городе моём родном!)
Но кто б Вы ни были - Вы тот,
Кто мне бальзам на душу льёт.
Лия Полянская 07.02.2024 14:55 Заявить о нарушении
О, Лия, Лия, данке шён,
Я дифирамбами польщён!
))
В глущи, привычкам неизменен
Жил-был Евгений Загибенин.
Его, наружность зорко зрея,
Все принимали за еврея -
Он был, конечно, не Жюль Верн,
Писал - в "Биробиджанер Штерн".
Поскольку говорил он в нос,
То был француз (иль эскимос).
И тихо жизнь его текла.
Она явилась и - зажгла!
Лия сравнений дивный ряд,
Она, по-правде говоря,
Весь бальзамический туман
Лила к моей еврейской роже...
Тьмы горьких истин нам дороже
Нас возвышающий обман.
*
Иллютрации к стихам абсолютно не нужны. Это такие рюшечки для украшательства,
а часто - для отвлечения от слабости стиха.
Если Вы автор иллюстрации, над ней Ваша воля: показать, удалить, подписать, etc.
Если же произведения других, то ссылка, с моральной точки зрения (не говоря о правовой), обязательна.
ps. Мне всё же кажется, такая строфика будет сильнее.
Успеха!
Ваш
Олег.
Олег Лукъянчиков 07.02.2024 20:06 Заявить о нарушении
Он был невольник чертоломства,
И жил без рамок и удил:
Он с дамами водил знакомства,
И иногда с ума сводил...
Олег Лукъянчиков 07.02.2024 21:13 Заявить о нарушении