Юрий Беседин - написанные рецензии

Рецензия на «От одесского кичмана до берлинского. История песни» (Александр Сидоров)

Восхищен написанным, запросил в поиске, случайно наткнулся, с благоговением прочитал и несказанно этому рад)

Юрий Беседин   29.01.2024 12:41     Заявить о нарушении
Рецензия на «Лили Марлен. Перевод И. Бродского» (Алексей Зверев 5)

Удача! Хоть у вас я нашел слова Бродского. Довольно долго копал инет. Спасибо1

Юрий Беседин   25.01.2024 00:57     Заявить о нарушении
Классный перевод!

Алексей Зверев 5   25.01.2024 17:02   Заявить о нарушении
Рецензия на «We ll never speak again. Morten Harket» (Радуница)

Приблизительный, но осмысленный перевод:
Мир за моим окном так напрягает...
Все, кто был до нас,бесследно канули,
не оставив ничего, кроме имён.
И мы, в скором времени, отправимся за ушедшими.
Нас будет преследовать боль.
Те, что жили до нас в прошлом, как и мы с тобой, никогда вновь не заговорят.

Юрий Беседин   22.12.2023 21:04     Заявить о нарушении
Рецензия на «Helen Shapiro. Look Who It Is. Кто это там?» (Полвека Назад)

Спасибо, материал пригодился для людей

Юрий Беседин   29.06.2022 22:20     Заявить о нарушении
Всё для людей :)

Полвека Назад   30.06.2022 22:07   Заявить о нарушении
Название Вашего перевода мне напомнило в "Илиаде" гневную тираду Геры, углядевшей совещание Зевса с морской нимфой Фетидой (цитирую мой перевод):
"Кто это там из богов с тобой совещался, коварный?"

Кирилл Грибанов   14.08.2022 14:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод песни Bob Marley - Zion Train» (Александр Алексеевич Федоров)

Спасибо! Перевод замечательный

Юрий Беседин   21.03.2021 20:22     Заявить о нарушении
Рецензия на «Сретение» (Вильям Скотт)

The Живое

Юрий Беседин   18.04.2018 19:31     Заявить о нарушении
Это ура, Юра )

Вильям Скотт   18.04.2018 20:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Смотри на смерть» (Вит Ассокин)

Здравствуйте, Вит! Вот зашел подпитаться). Спасибо вам!

Юрий Беседин   12.03.2018 08:47     Заявить о нарушении
Юрий, здравствуйте!
Истинных благ желаю Вам --

Вит Ассокин   12.03.2018 10:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Отныне и на вечные века» (Вит Ассокин)

Это здорово, что на свете есть такие люди как вы, Виталий, исполненные преданности Вере Христовой, продвигающие основы служения Отцу нашему.

Юрий Беседин   14.12.2017 12:51     Заявить о нарушении
Юрий, спасибо.
Для меня первоочередной смысл сочинения этих стихов заключается в личном постижении основ христианства и в последующем закреплении понятого. На а если это окажется полезно ещё кому-то, кроме меня, слава Богу!
Желаю Вам истинных благ!

Вит Ассокин   14.12.2017 13:40   Заявить о нарушении