Аркадий Спозаранков - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Класс! Люблю вашу весёлую лёгкость! Если не дано, не вымучаешь )))
И с полицейским этим, вы сразу поняли, а я какую-то фигню сначала нацарапал.
Нет бы подсмотреть )))
Спасибо!
Аркадий Спозаранков 27.07.2023 09:30 Заявить о нарушении
Ольга Денисова 2 27.07.2023 13:46 Заявить о нарушении
Ольга Денисова 2 27.07.2023 13:49 Заявить о нарушении
Спасибо )
Аркадий Спозаранков 27.07.2023 14:12 Заявить о нарушении
Иногда, сочиняя пародию или что-то вроде неё, трудно превзойти оригинал )))
Аркадий Спозаранков 06.11.2022 20:27 Заявить о нарушении
Вы всегда меня поддерживаете.)
Наталия Шаркова 07.11.2022 15:51 Заявить о нарушении
ёлки палки !!! где были мои глаза , как я пропустил самый ЖЫР?
эти нищасные " мужчины чести" огребут урной не как-нибудь, а ПО ОКОНЧАНЬЮ !!!
аж зубы свело ))))
Как? Как из коротенького средне-пафосного стишка можно сотворить столь
искромётную, феерическую глупость?
Талантище!
Аркадий Спозаранков 26.10.2022 23:19 Заявить о нарушении
Жалко, что пропал мой ответ поэтессе М )))
http://stihi.ru/2021/04/16/4188
Неправомерно упрекать кого-либо в использовании рифмы, тем более что эта рифма буквально вшита в дословный перевод.
А перевод хороший. Правда, второе четверостишие я понял немного по-другому. Там, как мне кажется, важно угадать смысл stirs. Песня птицы "взбалтывает", поднимает со дна души, из подсознания, мысль о скорой гибели. Поэтому и "элегия" (по сути, реквием) в последнем четверостишии.
Ну, это чисто моё мнение, и я на нём не настаиваю :)
Аркадий Спозаранков 14.10.2022 20:49 Заявить о нарушении
Аркадий Спозаранков 14.10.2022 21:17 Заявить о нарушении
Читаю всё подряд, и что не понравится - сношу в зиндан.
Потом переделываю.
Аркадий Спозаранков 14.10.2022 21:38 Заявить о нарушении
Вот же я лопух! Как там было?.. "У вас ластика не найдётся?" )))
Столько всего приходится переписывать, одним больше - одним меньше... эх.
Есть же люди, берут и переводят )))
А рифмы в первом кусочке нет вообще, по-моему.
Но строки стройные, созвучные. Как рэп.
В общем, респект и уважуха.
Аркадий Спозаранков 16.09.2022 20:48 Заявить о нарушении
Я к вам захожу и всегда завидую лёгкости слога.)
Спасибо вам большое.
Наталия Шаркова 16.09.2022 20:58 Заявить о нарушении
Начинаем с третьего катрена. Меня сейчас вот сбила с толку заглавная буква в Him, вроде бы речь о боге. Но она заглавная и в следующей строке: Him who gave - Him Who bear. Не оба же они Бунши!
Дословно:
мысль принадлежит Тому, кто ее дал,
затем — Тому, кто несет
её материальное воплощение (aka Кто реализовал) — Продавай (Sell - начало след. предложения, итак...)
Продавай королевский воздух
в посылке, стань продавцом
небесной благодати,
но не уменьшай человеческий дух (личность, достоинство)
позорной ценой
по-моему, так
Аркадий Спозаранков 16.09.2022 21:07 Заявить о нарушении
Нim включает в себя концепцию высшего существа, как создателя мыслей, затем это высшее существо передает мысли писателю, тоже уважительно Him,)
Конечно, вы все правильно поняли.
Это я дала себе вольности в тексте, особенно в последнем четверостишии.
Наталия Шаркова 16.09.2022 21:35 Заявить о нарушении
Сейчас попробую сам:
h ttp s:// birdmap . 5dvision . ee
Аркадий Спозаранков 16.09.2022 21:41 Заявить о нарушении
Аркадий Спозаранков 16.09.2022 21:42 Заявить о нарушении
h ttps://gradesfixer-com .translate .goog/free-essay-examples/close-reading-of-publication-is-the-auction/?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=ru&_x_tr_pto=op,sc
Наталия Шаркова 16.09.2022 21:43 Заявить о нарушении
Иногда попадаются дельные.
Наталия Шаркова 16.09.2022 21:44 Заявить о нарушении
Аркадий Спозаранков 16.09.2022 21:51 Заявить о нарушении
А мне нравится! Вы переиначили всё безбожно, но до чего же мило вышло! )))
У Жабы, к слову, есть перевод этого сонета, полюбопытствуйте, если будет желание.
http://stihi.ru/2018/10/11/3713
Аркадий Спозаранков 16.09.2022 16:57 Заявить о нарушении
Я сильная теперь, от потерь. Жизнь-
важнее всего...73 ий сонет и об этом
" И подушке слёз я не дарю"....
Спасибо тебе!
Спасибо большое!
Иветта Дубович Ветка Кофе 16.09.2022 20:16 Заявить о нарушении
Саша, "Чрвена Звéзда" Как русский червонный, то есть красный.
Снова тебя читаю. Уже и забыл, как ты хорош!
Здравствуй :)
Аркадий Спозаранков 12.09.2022 15:20 Заявить о нарушении
Црвена - привычное написание в русском изображении. Я не слышал как сербы это говорят голосом) Оставил привычное на письме)
Чен Ким 12.09.2022 15:28 Заявить о нарушении
Там над буковкой такая галочка, она меняет звук.
Аркадий Спозаранков 12.09.2022 15:29 Заявить о нарушении
А вообще эта тема - круговорот славянских корней в природе - иногда такие сюрпризы выдаёт, что только тихо млеешь :)
Аркадий Спозаранков 12.09.2022 19:01 Заявить о нарушении
Виктория Александровна Негрий 22.09.2022 05:08 Заявить о нарушении
Да... Это у вас определённо получилось лучше. :)
Я с вами посоревнуюсь про себя, ничего? )))
Классный перевод, на зависть!
Аркадий Спозаранков 09.09.2022 23:16 Заявить о нарушении
Мне приятно.
Наталия Шаркова 10.09.2022 15:54 Заявить о нарушении
Трудное какое! Руки зачесались ) Очень, очень понравилось.
Темп хорошо выражает отчаянную борьбу. У вас вообще хорошо получается передать настроение темпом и звучанием.
Если позволите, мааааленькое... даже не замечание, а так, стариковское брюзжание.
"Не повернуть жизнь вспять" не читается. "Жизнь" выпадает на безударный слог, и вслух проглатывается. А сверху ещё наваливается кишащее согласными "вспять".
"Жизнь не воротишь вспять" (как пример) звучало бы глаже.
Надеюсь, я не был бестактен. Мне очень нравятся ваши переводы, они блестящи!
Аркадий Спозаранков 31.08.2022 23:10 Заявить о нарушении
Очень по делу. Воспользуюсь вашей поправкой.
Многое мне здесь не нравится, что-то с трудом шла работа над этим стихом.
Давайте, сделайте перевод. Очень интересно.)))
Наталия Шаркова 01.09.2022 19:32 Заявить о нарушении
Как же классно! Совершенно воздушное.
Как у вас так получается, и жук, и ветер - всё звучит )))
Аркадий Спозаранков 24.08.2022 19:04 Заявить о нарушении
Это очень приятно.
Хотя я понимаю...)))
Наталия Шаркова 24.08.2022 20:24 Заявить о нарушении