Человечек в жабо

Сергей Глинский
В полнолуния сизые - мелом раскрашенный Клоун
Венами синими вспарывал ржавую ужаса жесть:
Кровью слёз оловянных бессонно/бессменно/ прикован
К цирка псевдо/приличий изолганно-белым драже...

Искривился в гримасе, болью нелепою взнузданный,
Лбом окровавленным бился о панцирь "так нужно"...
Шестикрылость свою изломал - гротесково-неузнанным -
Невоспринятым "сыном конфуза" - бастардом недужным...

Примерзали к стеклу освещённому льдистые крылья...
Шевельнуться /в кошмара агонии/ - так тяжело...
"Человечек в жабо" кровоточил контрастом бессилья,
И хрипящей потребностью дать и почуять тепло...

Досчитайте до ста: вдруг покажется жизнь - акварелью,
Снегопадом жасминной метели взорвётся весна?...
"Человечек в жабо" станет прахом /пред запертой дверью/,
Искажённостью крика застыв в силуэте окна...


-----
Рецензия на "Полночная ария тормоза с приветом." (Дочь Ньерда)
 http://www.stihi.ru/2007/11/25/927