Виктор Гюго - После чтения Данте

Виктор Постников
После чтения Данте

Описывая Ад, жизнь описал поэт.
Да, это жизнь его, для нас сомненья нет!
Тропами темными, наощупь, долго брел он
Сквозь лес таинственный, что призраками полон.
И падал и опять влачился наугад…
По краю пропасти, где дна не видел взгляд,
Змеился путь его опасною спиралью,
И адские круги дымились, скрыты далью.
В тумане этом шла дорога под уклон,
На ней сидела Скорбь и сдерживала стон,
И тени грешников, угрюмы и бескровны,
В кромешном мраке шли со скрежетом зубовным.
Химеры были там, видения и сны.
Тела любовников витали, сплетены,
Терзаемы своей неутолимой страстью.
И слезы горькие точило там Несчастье.
И Голод рядом с ним, свирепой Мести брат,
В обглоданную кость вперял угрюмый взгляд.
Близ жалкой Нищеты, иссохшей и костлявой,
Шло Честолюбие, что гонится за Славой,
И Зависть гнусная, и Скупости фантом,
На сердце и на мозг ложащийся свинцом.
Вдали Измена, Страх и Трусость с ними рядом
Вели презренный торг отмычкою и ядом,
И наконец внизу, с гримасой на устах,
Стояла Ненависть и всем внушала страх…
Да, это жизнь твоя, мечтатель одаренный,
Тернистый тяжкий путь, никем не проторенный.
Но как бы ни была дорога нелегка –
Ты не один: ты взял проводника.
То – добрый гений твой, идет он без усилий.
-- За мной! Продолжим путь! – зовет тебя Вергилий.


Перевод В. Дмитриева

http://www.etudes-litteraires.com/hugo.php