румба

Оля Бакинская
Так уж случилось - ночь нас короновала.
Утром вернулся мир "на круги своя".
Мы с тобой просто пленники Карнавала.
Жаль, что в плену остаться навек нельзя.

Снова я слышу шепот твой - "Yo te quiero..."
Память коварно будет его беречь.
Как отдавались смело, как рвали нервы,
будто бы знали - больше не будет встреч...

Все что осталось - маска и куча перьев.
но, как и прежде, румба звучит внутри.
Знаешь, querido, я тебе так же верю,
так же хочу отдать себя, на - бери...

Жаль, что не примешь ты от меня подарок.
Нет я не плачу, блестка попала в глаз.
(Выдох...)  - Аdiоs!
............воздух все так же жарок
и обжигает...
Только уже не нас.


Истоки:  "Las lаgrimas de la Еsperanza" http://www.stihi.ru/2011/03/25/2838
_____________________________________

Yo te quiero (исп.) - я тебя люблю
querido (исп.) - любимый, дорогой.
adiоs (исп.) - прощай.

видео: румба из к\ф "Танцуй со мной"  http://video.mail.ru/mail/vas_mar19/254/245.html