Палавров Минчо Благослов

Ольга Шаховская
IV Международный конкурс
http://www.stihi.ru/2011/11/24/11014
http://www.stihi.ru/2012/01/16/1286
в период с 1 МАЯ 2011 г. по 20 ДЕКАБРЯ 2011 года.
1 МЕСТО (ВНЕ КОНКУРСА)

Присуждается ОЛЬГЕ ШАХОВСКОЙ за перевод стихотворений... и
Палаврова Минчо "Благослов."





Моя обич, в сърце те нося -
да обичам е моята роля.
Протягам ръка като просяк -
за коричка нежност те моля...

По твоята сянка камъни хвърлят.
Олтар си за мен. Стоя на колене.
Затова животът така ме опърли.
Не съм прокълнат, а бягат от мене?

Съдбата на възел живота заплита.
По твоите стъпките вечно вървя,
сега не търся любов неоткрита,
а тих благослов след тебе мълвя...

БЛАГОСЛОВЕНИЕ
(Свидетельство о публикации распространяется только на перевод)
Автор литературного перевода О.Шаховская (Пономарева)

Твой образ в сердце трепетном ношу,
молюсь, надеясь на чудо в судьбе.
Как нищий подаяния прошу
о крохе сострадания в тебе…

На тень твою каменья брошены.
Алтарь любви в воде, моя хорошая,
Я ниц стою за долю опалённую.
Не прокляну… моя неразделённая.

Но узел на судьбе тугой накручен,
И мысли о тебе «шнуруют» путь.
Теперь я не ищу любови лучшей,
благословлю, любя: счастливой будь…

июнь, 2011
Фото © Ольги Пономаревой

ФОТОФОРУМ, Москва, апр.2011