Край дорог в горизонт упирается перевод с болгарск

Ольга Ступенькова
Красимир Георгиев
КРАЯТ НА МАГИСТРАЛАТА

Заплита пътят своите вълни
и там, където се рушат посоките,
потъваме в горещия асфалт.
Отгоре остават очите ни.

http://www.stihi.ru/2011/05/14/7146



КРАЙ ДОРОГ В ГОРИЗОНТ УПИРАЕТСЯ (перевод с болгарского языка на русский язык: Ольга Ступенькова)

А дорога волнами петляет,
Миражи растворяя вблизи,
В раскаленный асфальт погружаемся,
Только очи над трассой одни.


Словарь: край, краят – конец, край; магистрала, на магистралата – магистраль, на магистрале; заплита – заплетать, заплетает, запутывать, запутывает; път, пътят – дорога, путь; свой, своите – свой, свои; вълна, вълни – волна, волны; там – там; където – где; руша, се рушат – рушиться, рушаются; посоки, посоките – направление, направления; потъваме – тонуть, утопать, тонем, утопаем; горещ, горещия – горячий, жаркий; асфалт – асфальт; отгоре – сверху; оставам, остават – оставаться, оставаются; очи, очите ни – глаза, наши глаза.