Отдам. Бери...

Ви Точка
                Отклик-экспромт на стих Катюши Кабанец.
                Перевод оригинала Светланы Груздевой
                http://www.stihi.ru/2012/08/07/8295


"...Усе дарую чим страждаю знов лиш серця не зумію я віддати"
(всё дарю, что переживаю вновь, только сердце не сумею я отдать)

...

А я отдам.
Бери, коль удержать
сумеешь,
не спросив с меня пощады.
Иного мне, пожалуй, и не надо,
лишь только знать -
ему в тебе больней.
Больнее выбивать неровный пульс
за нас двоих,
не порознь – в одиночку,
когда весна одарит звёздной ночкой,
такой,
что всё на свете станет –
пусть…