Где мудрец мирозданья постигший секрет? Омар Хайям

Дмитрий Ксурь
Где мудрец, мирозданья постигший секрет?
Смысла в жизни ищи до конца своих лет:

                Перевод - Г. Плисецкого


Тайна тайн на замке, не понять её суть.
Нам не знать после смерти, какой будет путь.

Человеку не знать, что за смертной чертой.
Что там будет, как примут его в мир иной.

Ведь не знает он даже известной дороги,
По которой прошло  в  жизни странников много.

Он идёт по дороге, где шла его мать,
Шёл отец, дед и прадед, и прадеда брат.

Братья, сёстры шли, близкие шли и друзья,
Шли наставники мудрые, учителя.

Объясняли, что знали об этом пути,
Как его без ущерба для жизни пройти.

До него по дорогам шла уйма людей,
От рождения и до конца своих дней.

Много карт нам осталось, трактатов и книг,
Где описан, казалось, в пути каждый миг,

Повороты, подъёмы, изгибы, мосты.
Все травинки, былинки, деревья, кусты.

Обо  всех людях знатных он может узнать,
Как они шли, и как им пришлось умирать.

Всё равно он не знает, что ждёт впереди,
Страх о будущем дне жмёт сердечко в груди.

Знает он однозначно, что ждёт его смерть.
В мир неведомый будет могильная дверь.

Но не знает когда, через миг или год,
Невозможно час смерти узнать наперёд.

И не зная об этом правдиво хоть грамм,
Как узнать, что скрывает там смертная грань.

Что же будет за гранью, там что-то хоть есть?
Будет там что-то выпить и что-то поесть?

У дороги той будет какой-то финал?
Почему нет таких, кто её бы узнал?

Появился пред нами в рассудке, живьём.
Рассказал бы, какое в том мире житьё.

Но таких нет,  и не было, фактов то нет.
Не пролился на путь в преисподнюю свет.

Мы не знаем пути в мире, где не живут.
Много верят людей, их там ангелы ждут.

Будут жить там, в раю словно Ева, Адам,
В мире небытия есть для избранных храм.

Но всё это лишь домыслы, выдумки, миф.
Кто бы всё подтвердил, нет на свете таких.

Из пути на тот свет, к нам никто не пришёл.
Путь из смерти назад в жизнь никто не нашёл.

Если нет той дороги, то нет и конца.
Описать тот конец не нашлось мудреца.

Не поднялась рука обуздать в строчках вечность,
Проявили хоть здесь мудрецы человечность.

Тема вечная, но в чём тогда жизни суть?
«ВСЕ ЖИВЁМ, НО НЕ ВЕЧЕН НАШ ЖИЗНЕННЫЙ ПУТЬ»


               ***

Бейты написаны по мотивам рубаи Омара Хайяма.


Где мудрец, мирозданья постигший секрет?
Смысла в жизни ищи до конца своих лет:
Все равно ничего достоверного нет -
Только саван, в который ты будешь одет...


                Перевод - Г. Плисецкого


***
Чтоб кому-то поверить, не верь никому
http://www.stihi.ru/2012/03/22/9970
http://www.stihi.ru/2012/05/25/9272
http://www.stihi.ru/2012/02/24/8198
http://www.stihi.ru/2011/10/11/5148
http://www.stihi.ru/2011/09/12/5595
http://www.stihi.ru/2012/02/21/11624