Ganna Osadko. Welcome. Ганна Осадко. Изволь

Олись Лапковский
Ганна Осадко. Изволь
То, что действительно важно, простое, как борщ,
Близко, как дети, и вечно, как синее море.
Как во дворе подорожник – любви  в тебе рост.
Голосом горлицы Бог в тебе гуторит:
-Не опасайся! Следуй босою в путь.
…Хочешь счастливой быть?
Изволь –
Будь!
Пер. с украинского Лидии Тиндарей

Ganna Osadko. Welcome
Everything’ major is simple like a breakfast tea,
Childly, and timeless, and similar to blue ocean.
Love, as a ribwort, is growing inside of thee.
God in your blood speaks to you with turtledoves’ voces:
-Don’t worry! Step barefoot on your own.
…Want to be happy?
Welcome!
Be at home.

будь ласка
Ганна Осадко
Усе, що насправді важливе, як борщ, просте,
Дотульне, як діти, і вічне, як синє море,
Немов подорожник, любов у тобі росте,
І голосом горлиці Бог у тобі говоре:
- Нічого не бійся, босоніж ступай на путь...
…Ти хочеш щасливою бути?
Будь ласка.
Будь.


перевод Галины Иззъер http://www.stihi.ru/2013/02/10/7907
перевод Глеба Ходорковского http://www.stihi.ru/2013/02/09/7852