Осенью книги уходят в норы,
осенью книги свивают гнёзда...
Слов кукушата — покажут норов!
Слов кобылицы — раздуют ноздри!
Маки сестрице соткут, О-Хоси,
шёлковый саван —
что парус алый!
Летние книги уходят в осень.
Книгам зимой пропитанья мало...
Мало им тысячи тысяч взглядов!
Мало им пульсов в серёдке маков!
Слух на себя принимает яды.
Холод отпустит. Сгорит бумага.
Холод — оттянут бутоны мака.
Там, над землёю, гуляет время.
Там об О-Цуки слагают сагу:
белая шея, в причёске гребень...
Холод оттянет, а гибель — рядом.
В сумраке мак полыхает шибче!
Книги лелеют родное чадо,
норов которого неуживчив.
19 сентября 2013 г.
Из цикла стихов про О-Хоси ("ЗА ЦВЕТАМИ МИЦУБА") —
http://www.stihi.ru/2008/05/23/2519