Andy Williams. Kay Thompsons Jingle Bells. Бубенцы

Евген Соловьев
Эквиритмический перевод песни "Kay Thompson's Jingle Bells" американского певца Энди Уильямса (Andy Williams) с альбома "The Andy Williams Christmas Album" (1963).

Песню написала американская певица, актриса, композитор и писатель Кэй Томпсон и исполнила вместе с песней "The Holiday Season" (http://www.stihi.ru/2013/12/21/10707) в 1945 году. Она же является матерью Джуди Гарланд и бабушкой Лайзы Минелли, чьи детские выходки подтолкнули Кэй на создание серии детских книг "Элоиза". Она выступала с Братьями Уильямс, и предполагают, что была многолетней любовницей Энди Уильямса, несмотря на разницу в возрасте. Энди на этом альбоме исполнил две песни Томпсон.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=7a2u3b6-aak (http://www.stihi.ru/) (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=WLPWI2q5H_w (http://www.stihi.ru/) (Концерт 1962)
http://www.youtube.com/watch?v=pAQmZGYw_rI (http://www.stihi.ru/) (The Williams Brothers)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2013/12/
06_-_kay_thompson_s_jingle_bells.mp3 (плеер)

БУБЕНЦЫ КЕЙ ТОМПСОН
(перевод Евгения Соловьева)

Бубенцы, бубенцы,
Бубенцы звенят.
До чего же весело
Кататься на санях!
Бубенцы, бубенцы,
Бубенцы звенят.
До чего же весело
Кататься на санях!

(Давай, Гром, Комета, Скакун и Лисица)
(Красавчик, Спешащий, Плясун и Зарница)
(Все бубенцы наденьте вы)

Пора проехаться с санями.
Рождество пришло опять.
Пора проехаться с санями.
Так весело скакать.
От трубы, сверху крыши, на вершину стены,
Выше вы, выше вы, все скакуны!

Бубенцы, бубенцы,
Бубенцы звенят.
До чего же весело
Кататься на санях!
Бубенцы, бубенцы,
Бубенцы звенят.
До чего же весело
Кататься на санях!

Вот Святой в полёте Николай.
Луна, сильней сияй!
Звон бубенцов.
В небе мчится он из края в край.
Олень летит - не прозевай!

(Колокола) Колокола, это - праздников время.
(Колокола) Колокола, это - счастья сезон.
(Колокола) Колокола, сейчас можем все мы
В колокола звонить и слушать их звон.
(В колокола звонить и слушать их звон)

Бубенцы, бубенцы,
Бубенцы звенят.
До чего же весело
Кататься на санях!
Бубенцы, бубенцы,
Бубенцы звенят.
До чего же весело
Кататься на санях!

(Бубенцы звенят)
(Бубенцы звенят)
(Бубенцы звенят)
---------------------------------------
6. KAY THOMPSON'S JINGLE BELLS

Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one horse open sleigh

(Come Dasher, Come Dancer, Come Prancer, Come Vixen)
(On Comet, On Cupid, On Donner, On Blitzen)
(Put on your bells, your Christmas bells)

Come on, we're going for a sleigh ride
Christmas time is here again
Come on, we're going for a sleigh ride
To spend good cheer again
From the top of the chimney to the top of the wall
Dash away, dash away, dash away, all

Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one horse open sleigh

Old Saint Nicholas, he took a flight
The moon was shining bright
Bring out the bells
Old Saint Nick was riding through the sky
You should have seen those reindeer fly

(Bring out the bells) Bring out the bells, it's a holiday season
(Bring out the bells) Bring out the bells, it's a happy time
(Bring out the bells) Bring out the bells, we've got a good reason
To ring the bells and hears those pretty bells chime
(To ring the bells and hears those pretty bells chime)

Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
What fun it is to ride
In a one horse open sleigh

(Christmas jingle bells)
(Christmas jingle bells)
(Christmas jingle bells)