Я не спрошу... Маргарита Метелецкая

Евгений Крюков-Донской
(Перевод с украинского)

Я не спрошу тебя: –  Откуда 
Прощальная вот эта вьюга,
Полузасушенной, нескладной,
Листвы кленово-виноградной.

Я не спрошу тебя...  К чему?
Бокал лишь молча подниму
За осень наших отношений
Без слёз, обид и обвинений.

Я не спрошу тебя… Ну что ж.?..
Пусть выпадет на счастье грош,
Но не седой, а золотою
Осенней я стою порою.

Я не спрошу тебя: – Где ты?
Ни у дождливой маяты,
Ни у ветров... Я – «не судьбою»
В душе ненастья успокою.

Оригинал

Я не питатиму... Маргарита Метелецкая
http://www.stihi.ru/2010/04/06/8213

Я не питатиму, звідкіль
Оця прощальна заметіль
Гірких, засушених, безладних
Листків кленових , виноградних...

Я не питатиму: чому?
Свій келих спрагло підніму
За установлення взаємин -
За осінь у житті моєму...

Я не питатиму: де сенс?
Хай випаде на щастя пенс -
І в листопаді я постою
Не сивою. а золотою...

Я не питатиму, де ти,
Ні у дощів, ні у сльоти -
Напевно, коник заблудився?
Напевно, просто не судився?