А цiкаво... Миклош Форма

Фили-Грань
                Вольный перевод с украинского:

Интересно, вольны' ли падать, на кого пожелают, листья?
Может, метят они несчастных? Ждут кого-то, кто всех счастливей?
Ждут ли солнца – созвучны гаммой? Рвут ли с прошлым в осенний ливень?
Чтоб омыться и чтобы каждый напоследок бы верил: «Чист я…»

Листья жёлтые – как, ревнуют взоры неба к зелёным братьям?
Иль прощаются? Что-то шепчут, растерявшись по-человечьи –
и слова ещё есть в запасе, да на время скупится вечность,
и приходится между лучшим и неслыханным выбирать им…

Засмотрюсь я на охру листьев, тех, что грянулись только оземь,
да на те, у которых будет впереди ещё миг паденья.
И во мне что-то вспыхнет словом несказанной тоски осенней…
То, наверно, моя запела, молодая пока что, осень…

                Первоначальный вариант перевода:

Интересно, листве осенней всё равно, на кого свалиться?
Выбирает, кто всех несчастней? Выбирает, кто всех счастливей?
Может, ждёт не дождётся солнца? Может, хочет сорваться в ливень –
перед гибелью, напоследок, как положено чтоб – омыться?

То ль завидует листик жёлтый своему зелёному братцу?
То ль прощается? Что-то шепчет, растерявшись по-человечьи –
и слова ещё есть в запасе, да на время скупится вечность,
и приходится обезуметь, чтоб хоть в памяти-то остаться...

Я иду по листве по жёлтой, по притихшей – ушиблась оземь, –
и на зелень смотрю, которой целый миг до паденья злого,
и во мне отзовётся жёлтым, запоёт и заплачет слово:
шлёт привет мне моя, пока что молодая, но всё же – осень…

                Оригинал: http://www.stihi.ru/2017/09/20/5685

А цікаво: чи жовте листя обирає, на кого впасти?
Чи чекає воно нещасних? Чи чекає воно щасливих?
Чи, можливо, чекає сонця? Чи, можливо, чекає зливи,
щоб омитися наостанок і тоді назавжди пропасти?

І чи заздрить те листя жовте тому листю, яке зелене?
Чи прощається? Щось шепоче, мов людина, що розгубилась,
у якої ще слів багато, та уже часу не лишилось,
і доводиться обирати найважливіше і шалене?

Я дивлюся на листя жовте, те, що впало недавно зовсім,
і на те, у якого буде ще попереду мить падіння.
Щось у мені співає жовтим невимовні слова осінні...
Це напевне моя співає, ще не жовта, – зелена – осінь...
__________________

Яндекс-картинка