Ни капли сарказма

Мелаике Хусейн
На дворе стоял двадцать первый век.
За окном колыхалось знамя,
Пурпур обнимал на нём белый цвет.
Нерушим полумрак того здания.

Явился из далека новый лик.
Все преклонили колени.
Был он, не важно кем, но в миг
Сделался солнцем из тени.

За спиной много толков? Пускай!
Кулак, то бишь Власть в одночасье.
Я теперь на коне, может даже не Я,
Моё Кресло решает страсти!

Так всегда характерен Началу бум
Неотъемлемого энтузиазма.
Закипела работа, берём чугун
И плавим! Ни капли сарказма.

Что же делать, Порядок ли навести..?
Конечно, а с чего же иного
Начинать? Так давай же без жалости,
Полоть грядки и сеять сызнова.

Но сперва... подождите. Как много
Тут, этих всех, выстроенных на полках.
Это Книги, мон шер... Да я понял!
Их дух, тяготит мою плоть как иголка.

Нет проблем, что прикажете сделаем в миг.
Только бровь поднимите, мы рады.
Здесь годами скопилось отменных таких..,
Впрочем, прогибают полки, все эти... гады.

Да, да, я рассеян.., пожалуй начнём:
Выкинуть все переплёты!
Занимают место! Ии... дело с концом!
Зачем нам столько? Ведь мы не идиоты!

Но куда их отдать? Подарить некому,
Сотни их.., и все фолианты!
Что вы сказали? Не понял я...
Нам не нужны диверсанты!

Сделаем послезавтра, быстренько всё.
Ну.., как раз воскресенье.
Благо не будет здесь никого,
Можем сварить варенье.

Да, да, сварите! Погуще так,
Чтобы не было толков.
Выкинуть! Грузовик пару раз..,
И всё тут.., так втихомолку!

Грузовик, гым... однако, а как же там...
Столько книг на свалке... заметят.
Хоть сожгите! Кому что.., я так приказал!
Проворнее! Вы у меня в ответе.

Бесподобная мысль, мон шер!
Не додумались, право простите.
Что вы сказали.., какой бультерьер.
Вы меня так не зовите!

Конечно, слушаемся, вуаля,
Ой простите - привычка.
Мне ваш французский не нужен, друзья.
Я сам француз, но в кавычках!

Хохот сгладил все кривизны.
Довольны. Приказ! За дело!
Новым заданием стал удел.
Трудов обречённость пропела.

Утром ни свет ни заря: вестники,
Кодексы, мемуары, альбомы,
Энциклопедии, Календари
Грубо сброшены с полок.

Позолоченные корешки кирпичей,
Пот и мат, тяжеленная ноша...
Из объятьев хамалов, от тьмы палачей
Безысходно стонала. Их предал вельможа.

Отсылали на злак просвещённость страны.
Что - такое всем нам напророчит?
И дымился так днями
                демарш новизны.
Из набитых
               фолиантами бочек.





Иллюстрация:
Гюстав Курбе.
«Отчаяние. Автопортрет». Холст, масло.  45 см x 55 см. 1845. Частная коллекция.