Эмили Дикинсон. 1090. I am afraid to own a Body...

Петр Долголенко
Я телом обладать боюсь —
Душою обладать —
Хотя — владеть, иль не владеть —
Нам не дано решать —

Двойная власть — упившись ей
Владельцу невдомёк,
Что не бессмертен Князь — что есть
Предел всему — есть Бог.




I am afraid to own a Body —
I am afraid to own a Soul —
Profound — precarious Property —
Possession, not optional —

Double Estate — entailed at pleasure
Upon an unsuspecting Heir —
Duke in a moment of Deathlessness
And God, for a Frontier.