Рецензии на произведение «Мой город»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Поэтично,лирично,образно содержательное стихотворение мне понравилось,образно с
душой, в философской мысли сказано Вами о городе, в котором Вы живёте.Счастья Вам
здоровья,и творческих успехов.С уважением Виктор.
Виктор Григорьевич Федосенко 03.07.2017 11:36 Заявить о нарушении
Немецкий перевод сделан почти дословно!Молодец!
Успехов Вам в творчестве! Анна.
Анна Гааг 22.05.2016 21:00 Заявить о нарушении
Немецким не особо владею)))) но, мне кажется, в украинском переводе слово "любовно" для связи со словом багатомовно....но его нет в русском и немецком( в русском привчно, в немецком..... Ну, Вы понимаете ход моих мыслей)))) Так? или я ошибся))))
Станислав Зарудний 20.04.2016 12:49 Заявить о нарушении
Bitte korrigieren Sie Ihre Feller, falls Sie sich aus Ьbersetzerin angeben, versuchen Sie ohne Fehler zuschreiben.
Лихтенвальд Михаил 16.03.2016 21:33 Заявить о нарушении
На немецком хорошо, украинский тоже.
А на русском словно день солнечный, погожий.
Спасибо Вам.
Виктор Купрашевич 03.03.2016 09:06 Заявить о нарушении
Стiхо сподобалося. Дякую. Вiтаю з наступаючим!
Тамилла Тагизаде 27.12.2015 14:04 Заявить о нарушении
Данке,Медхен!..
Это почти всё,что я знаю ПО-НЕМЕЦКИ...
Андрей Аксюта 2 06.04.2015 10:52 Заявить о нарушении
Мария Шутак 06.04.2015 21:07 Заявить о нарушении
Станислав Зарудний 18.07.2015 22:27 Заявить о нарушении