Рецензии на произведение «Proem To Brooklyn Bridge Hart Crane»

Рецензия на «Proem To Brooklyn Bridge Hart Crane» (Ла Мага)

О, сколько рассветов, дрожь от его рябящих опор
Крылья чайки, воду задев, пустят кругами,
Лья прозрачные кольца смятенья, возвышающегося
Над оцепеневшими водами залива Свободы —

Игорь Нехаенко Одесса   25.01.2018 13:57     Заявить о нарушении
Рецензия на «Proem To Brooklyn Bridge Hart Crane» (Ла Мага)

вечер добрый. Вполне адекватно так получилось, и ритм сохранен, только бы постарался от излишних женских рифм избавиться: напр: ацетиленовый небесный клык
Хотя у него тоже две-три проскальзывают.

Валентин Емелин   20.09.2017 21:40     Заявить о нарушении
Спасибо!

Можно бы "небесного ацетилена клык", все зависит от того как надо произносить
acety-LEEN или а-СЕ-tylin. Я слышала версию с ударением на втором слоге (точнее и на втором и на четвёртом сразу, но на втором ударнее), поэтому остановилась на "небесный клык ацетиленовый"
Как вы заметили, для меня у Крэйна самое ценное это ритм, и то как он вносит в него иррегулярность, и этим передаётся что-то чего иначе не передать.

А насчёт женских окончаний, я тут вам собралась в коммент свою Эмили (Пурпурный лес) приложить, так там у меня окончания не то что женские, а вообще "среднего рода":)

Ла Мага   21.09.2017 08:00   Заявить о нарушении