Рецензия на «***» (Ксения Полозова)

Здравствуйте незабвенная.

Позволите ли, не умаляя достоинств вашего произведения, немного на него побрюзжать?

1. "Et ego in Arcadia" просит после него звездочки-звездулечки сноски. Аргументирую это отсутствием в сети (на расстоянии клика по крайней мере) нормального русско-латинского словаря. Я это не к тому, что нужно все переводить и не к тому, что невозможно найти перевода на сетевых просторах. Но... мы люди темные, академиев не кончали, понимаете? =)

2. "Ты ночь глотал широкими глотками" - на мой взгляд сочетание глотать-глотками не самое удачное. Подумайте над ним, пожалуйста =) Может быть "ночь тянул"? Оно и к тьме с тмином подойдет.

3. "Я так ждала обличии любом," - полагаю пропущено что-то?

4. Ночь черпается широкими горстями в продолжение широких глотков? Может быть где-то сменить их на "глубокие"? Трехмерность не уважаете =)

А в целом - не слушайте меня =) Стихотворение замечательное.
За сим прощаюсь! Творческих успехов!
Саша Ку.

Ку   23.05.2003     Заявить о нарушении
Как хорошо, что все ваши замечания касаются не самых удачных стихов.
Et ego in Arcadia (лат.) - И я был в Аркадии (и я был счастлив, примерно так). Вставлено не ради интеллектуальных понтов, а просто потому что так это стихотворение начиналось.
Остальное - без комментариев. Пусть все будет так, как оно есть. Обойдемся без поэтической пластикохирургии.
Спасибо. Ксения

Ксения Полозова   23.05.2003 20:21   Заявить о нарушении
упаси меня боже упрекать Вас в интеллектуализме и понтах =)
все было искренне...

А придираюсь не к лучшим стихам, наверное потому, что они не лучшие.
не_лучшие, но хорошие =)

Вам спасибо, пишите еще!
Ку.

Ку   23.05.2003 21:46   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ксения Полозова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ку
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.05.2003