Рецензия на «Перекличка конца» (Артур Симонян -Страница Два)

Зинаида Дырченко написала рецензию на это моё стихотворение, но она пропала с моей страницы. В этой рецензии были хорошие стихи Зинаиды и мои. Мне жаль этих стихов, поэтому я восстанавливаю пропавшую рецензию и переписку в замечаниях.
Арртур Симонян

* * * * * *

Рецензия на "Перекличка конца" (Артур Симонян -Страница Два)

Как же я отста-а-а-ла от жизни!!! А, может, если это жизнь, так не стоит жалеть, что отстала? Н е догонять же такое? Хотя вроде бы и ханжой не слыла, и читывала всякое...
наберусь терпения, подумаю, но... З.Д.

Зинаида Дырченко 27.07.2008 00:21 [Заявить о нарушении правил] [Удалить рецензию]

* * * * * *

Ну что? Что?! Что, плохо, Зинаида? Не понравилось? Стихотворение моё плохое? А чем? Чем не понравилось? Рифма плохая? Шаблонная? Несвежая рифма? Примитивная? "Любовь-кровь"? "Осень-просинь"? Ритм стиха плохой? Динамики нет? Архитектуры? Композиция плоха? Юмора нет? Нет?! Нет юмора? А? Зинаида?! Ну скажите, что плохо, чтобы я знал. Словом, оцените стих как надо оценивать художественное произведение, а не причитайте!

Вот я оцениваю свой этот стих с вышеуказанных точек зрения, и мне он кажется очень хорошим, звонким, как натянутая струна.
А Вы принялись охать да ахать из-за одного-двух нелитературных словечек, случайно попавших в мою "Перекличку конца"...
Вот представьте: Вы пришли на выставку автомобилей, на автошоу, и там хороший, красивый автомобиль, блестит и сверкает, но в нём сидят два пассажира-негодяя: подлецы, сквернословы, хулиганы, неплательщики налогов и тому подобное. И что? На этом одсновании Вам не понравится сам автомобиль? Вы его забракуете на этом основании? Да?

В-общем, подумайте ещё раз как следует, прежде чем заполошниичать и причитать. Не так всё плохо!
Остаюсь весь Ваш до мозга волос,

Артур Симонян -Страница Два 27.07.2008 04:20 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]

* * * * * *

Артур, без паники. Вот уж причитание - это в этот раз к Вам. На хороший скандальчик в коммуналке тянет, /может, хотя бы по описаниям знаете/, перечитайте своё. Я же о се-бе в этом замечании писала, о се-бе. Да, неуместно, согласна, о стихе надо было, но
я же и хотела -подумать. Да всё в порядке у Вас и с ритмикой, и с мелодикой в стихах, и в других тоже. А в остальном - а судьи кто? З.Д.

Зинаида Дырченко 27.07.2008 12:31 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]

* * * * * *

Милая Зинаида, я же шутя поднял переполох в своём ответе! Я нисколько не обиделся на Вашу рецензию, и, конечно, не хотел Вас обидеть своим ответом. Жанр "коммунального скандальчика" я выбрал намеренно, чтобы придать живость нашему разговору о стихах.
Вот именно, а судьи кто? Вы судья, Зина, и я с удовольствием, с интересом послушаю, что Вы скажете о стихах и о поэзии. Пишу это без всякой иронии, поверьте, а напротив, с интересом и с уважением заглядывая Вам в глаза.
Ваш,

Артур Симонян -Страница Два 27.07.2008 12:46 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]

* * * * * *

Спасибо, поговорим, конечно, думаю, случай представится. Теперь, когда я немного представляю Ваше отношение к " соплям и слезам, моркови-любови" и пр., увидев, что Вы читали про "прижмусь к стволу берёзы белой", наверняка подумали:"Ну, и эта туда же...". Бывает. До встречи, З.Д.

Зинаида Дырченко 27.07.2008 13:03 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]

* * * * * *

Ничего Вы не представляете, дорогая Зинаида. Как раз Ваше стихотворение о берёзе очень даже понравилось. А не написал я Вам об этом в рецензии потому, что боюсь писать рецензии: я пишу, а авторы обижаются. Уже несколько раз было такое. А я не хочу никого обижать. Но и не быть самим собой я тоже не хочу, а, точнее, не могу.

Артур Симонян -Страница Два 27.07.2008 13:22 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]

* * * * * *

Последнее очень даже похвальнo. Вот потому-то я и не боюсь иногда писать о берёзе белой.
А это - тоже "слёзы", на стр. этого нет, так что для критика есть где разгуляться. Послушайте, Артур.
76
БЕРЁЗА

Берёза, где же ты, берёза,
Гляжу окрест – и ни одной!
Платаны, пальмы да мимозы
Не то, что в стороне родной.
Спросить бы, а кого – не знаю,
Искать, а где – да и найду ль…
Спасибо, что тебя назвали
Прекрасным словом - abedul.
Назвали, будто бы жалеют,
Как на чужбине сироту.
Твои здесь платья не белеют,
И стан не рвётся в высоту.
И стала ты ещё печальней,
Стволов утратив белизну…

Я тоже с болью ощущаю
Своё сиротство и… вину.
До встречи. З.Д.

Зинаида Дырченко 27.07.2008 16:24 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]

* * * * * *

Дуб

Ах, как мне дорог, близок дуб,
О нём писать готов взахлёб...
Своим я мил как правдоруб,
Чужие кличут - долбо...б!

Не надо мне берёз-ходуль:
Их хилый стан прогнётся вмиг.
Таких, как дуб, едва найду ль:
Хоть стар, но твёрд ещё старик!

Ещё твердеет плоть ствола,
И желудей полна мошна...
А что берёза? Ну, бела -
Блондинка дУбу не нужна!

Милей дубовое дупло -
Дубих беззубый поцелуй,
Листва к листве - не надо слов,
Дрожь льётся от ствола к стволу.

...Простой, обыкновенный дуб,
Ему неведома латынь.
Услышав слово "abedul",
ЗамАшет ветками он: сгинь!

Ну вот, дорогая Зинаида, спровоцировали Вы меня на непотребщину! А ведь сами откуда-то у меня вычитали, как я отношусь к различного рода слезливым соплям! Дали Вы маху! А я дуба дал!
А вообще, если серьёзно, но на мой взгляд смешна любая авторская чувственность, слезливость, смешон любой пафос у автора, пусть даже самый искренний и праведный. А вот слезы и пафос, возникающие у читателя - это признак высокого качества авторской работы.
Но это я так считаю, и, как и все, могу ошибаться.
Вы уж не судите меня строго, не заносите во всякие чёрные списки за мою дубовую шуточку, мне это будет неприятно. Если что, намекните, и я сам удалю её. Да? По-англиски в этих случаях говорят так: I'll eat my own words (я съем свои собственные слова).

Артур Симонян -Страница Два 28.07.2008 13:48 [Заявить о нарушении правил] [Удалить замечания]

Артур Симонян   30.07.2008     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Артур Симонян -Страница Два
Перейти к списку рецензий, написанных автором Артур Симонян
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.07.2008