Рецензия на «Ода Любви» (Марина Полякова Орлица)

Я так скажу: не просто ода – серьезный философский труд!
И о любви, и о свободе пусть непременно все прочтут!

Марина, у меня только одно замечание. Точнее сказать, сомнение. Я не уверен, что слово «препоны» во множественном числе в родительном падеже звучит правильно – «препонов». Скорей всего должно быть: «препон». Но это легко исправимо…

С уважением –

Виктор Вовк   24.09.2008     Заявить о нарушении
Конечно исправимо,- обращать внимание на философию а не на грамматику, которая имеет право быть авторской. Тем более в стихе, правда? Я пишу сразу, и не исправляю НИКОГДА. Бывает, что перечитав, подберу синонимы вместо случайно прокравшихся или прорвавшихся одинаковых слов. КАКИЕ мне стихи дают, ТАКИМИ ИХ я и записываю. Благодарю за мнение, внимание.
Буду строже к падежам, но и философию не ослаблю.

Марина Полякова Орлица   16.10.2008 04:26   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Марина Полякова Орлица
Перейти к списку рецензий, написанных автором Виктор Вовк
Перейти к списку рецензий по разделу за 24.09.2008