Рецензия на «Пламя страсти» (Лера Шер)
Из одной рецензии я узнала, что зовут Вас Татьяна. Таня, примите мою благодарность за отличное настроение от прочитанного и за подаренное вдохновение. Пародия вышла сама собой. Это даже не пародия, а осмысление изложенного в стихотворении "Пламя страсти". Сначала любил он в прихожей меня. И был очень красный, ну, как от огня. Но в спальню потом он меня потащил И так он любил, что уж лучше б убил! Потом на минуту мой милый задрых. – Ну, думаю, будет теперь передых. Ан, нет, страстью дикою он одержим, И мы уже в ванной, у двери лежим. - Мой мачо, не хочешь ли ты отдохнуть! Но шепчет мне милый какую-то муть Про солнце, луну, про мороз и про зной, Что он не расстанется в жизни со мной. Мне завтра сранья на работу вставать, А он со своею любовью опять... На кухне внезапно закончилось это. Вот та сковородка, где жарят котлеты... Своей головою ее зацепил, Подняться у мачо уж не было сил. А доктор попался мне – милый дебил. Со мной очень ласково он говорил. Я помню, что было тогда воскресенье. «Сгорел от любви» - написал в заключеньи. Зоя Лаут 08.06.2009 15:50 Заявить о нарушении
:)))))))))))
Здравствуйте, Зоя:) Спасибо Вам огромадное!:) Мне нравится, что мой стишок Вас вдохновил на написание пародии:) Представила себе ЛГ - бедную, замученную этим горе-мачо... Трудно ей, видимо, пришлось)))) Хорошо, что сковородочка подвернулась... :)))))))))))))))))) Забавно у Вас получилось:) Вот только "сранья" меня смущает... Может, как-то заменить можно? Лера Шер 08.06.2009 18:42 Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв. По Вашей рекомендации заменю "сранья" на "с утра", хотя я думала, что первый вариант для шуточного стихотворения больше подходит. Тем более, что у нас на Украине это слово в обиходе - жаргонное словечко.
Зоя Лаут 08.06.2009 18:55 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |