Рецензия на «Сочельник» (Маковский Сергей)

Вот те слова, которые однозначно говорят о том, что ничего нет в эмиграции...

Люмико   02.08.2009 01:19     Заявить о нарушении
Уважаемая, Ваша фраза двусмыслена.
Я затрудняюсь вступать в полемику до уточнения
смысла Вашей рецензии.

Лотос Памяти   02.08.2009 02:26   Заявить о нарушении
"...в этом сне без сна, в печали беспредметной,
в этом бытии небытия."

Я думаю, что это о состоянии души в эмиграции (если правильно поняла, что это поэты-эмигранты). Меня тоже душа зовёт убежать за тридевять земель, но все поэты-эмигранты слёзно-ностальгически пишут о России. Жду божьего знака, чтоб понять это.
С уважением,

Люмико   02.08.2009 02:46   Заявить о нарушении
Я Вас поняла так: "Никакой позии в эмиграции нет,
а есть сопли и слёзы о России". Это нам сюда, в СССР,
услужливо доставляли сопли и слёзы эмигрантов,
чтоб показать нам какие мы счастливые тут.
Сопли и слёзы конечно же были, да они есть и сейчас,
и не из эмиграции. Рыдают по довременно усопшему
развитому социализму. Та же самая эмиграция...
Но помимо соплей и слёз было и другое, про что нам
мало известно и теперь.

Лотос Памяти   02.08.2009 22:32   Заявить о нарушении
Вы правы, конечно. Помню, в 80-ые прочитала статью, что деревенскую жительницу посадили в тюрьму за то, что кормила 2х коров ( у коровы была телочка) хлебом. А по городку ходили и записывали сколько у кого кур и есть ли другая скотина. Бредятина. Но сейчас бредятины несоизмеримо больше...

Люмико   03.08.2009 16:24   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Маковский Сергей
Перейти к списку рецензий, написанных автором Люмико
Перейти к списку рецензий по разделу за 02.08.2009