Рецензия на «И я прошу - меня простите...» (Шиваз)
Не говорите им о нас, А нам о них не говорите, Уж лучше я спою романс - По-русски или на иврите... -- Вероникочка, откопала у тебя великолепный романс, написанный задолго до моего появления на Стихире и, вероятно, по этой причине мной не читанный. У тебя здесь есть даже излюбленная мной омонимическая рифма - Не говорите ни о КОМ... Слова снесут, как снежный КОМ. С Новым годом тебя, дорогая! Пусть он будет сладким, пусть МЕДОТЕРАПИЯ залечит все раны - телесные и душевные! Целую тебя! Л.К. Людмила Кац 29.03.2011 20:17 Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Людчка))) Я очень рада тебе, тем более , что ты такой внимательный читатель - никто не заметил то, что ты сразу увидела))))
твоё четверостишие напомнило Галича, если перефразировать, то получается так: Ой, не пойте , вы романсы на иврите, Ой, не пойте на иврите и не врите, потому что все известные романсы на иврите распевают лишь финансы)))) Спасибо, Людочка, за мёдотерапевтическую рецу и за такие актуальные пожелания! Взаимно)))) "Душу объятиях")))) Вероника Шиваз 23.09.2009 02:36 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |