Рецензия на «Двенадцатый удар» (Эугенио)
Эугенио - это на испанский манер. Хотя по-испански звучало бы как Эухенио. А на самом деле поразило то, что в Вашем творчестве почти одна любовная лирика. Это очень редко для мужчины. Вы либо настоящий романтик, либо настоящий испанец ;) Елена Лисецкая 20.12.2009 17:24 Заявить о нарушении
Нет, Лена, не испанец, хотя в Испании бывал. А страничка лирическая вся, Вы правильно отметили, так как есть другие, отличные от этой. Эугенио - псевдоним, конечно, но от оригинала недалече.
С лучшими пожеланиями Евгений Эугенио 20.12.2009 19:15 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |