Рецензия на «Гроза в Иерусалиме» (Шиваз)

Вероника, очень красивое стихо! Только спотыкаешься обо "всё" в строчке "С утра всё парило, сгущался туч настой" Переставьте на место" "С утра парило всё,."... и сразу текст легко пойдёт. Спасибо!

Дульсинея Ейская   13.05.2011 12:19     Заявить о нарушении
Милая Дулься, спасибо за прочтение))))
Воспользоваться Вашим советом никак не могу.
Потому что это два разных по смыслу слова - пАрило и парИло.
От ударения меняется смысл слова.

пАрило - от слова пар, пАрило, то есть было очень душно.

А слово "парИть" - Заимств. из ст.-сл. яз., в котором парити — того же корня, что пьрати «лететь», перо, переть «идти»...

если поставить в стихе слово "парИть" , то искажается смысл: "с утра всё парИло"? летало , что ли?
Нет, имелось в виду, что именно пАрило с утра, было, как в бане, душно)))))

И ритм меняется, что тоже недопустимо.

:-))))

Всего Вам доброго, удач и успехов!
Вероника

Шиваз   13.05.2011 13:20   Заявить о нарушении
Всё понятно, я не туда ударение поставила, конечно же не права, извините!

Дульсинея Ейская   13.05.2011 18:53   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Шиваз
Перейти к списку рецензий, написанных автором Дульсинея Ейская
Перейти к списку рецензий по разделу за 13.05.2011