Рецензия на «Знаки и символы» (Чжоу Вен Бо)
Давай попробуем его или "Бронзу" на "Окна" номинировать... Егор Мирный 31.07.2011 16:22 Заявить о нарушении
Бронзу не оценют, мне кажется, да и писана она на конкурс, а конкурсные стихи имеют довольно маленькую художетсвенную ценность.
Этот... давайте попробуем, но синяки и шишки Вам (пироги и пышки так уж и быть поделим пополам) =) Чжоу Вен Бо 31.07.2011 17:17 Заявить о нарушении
можно и на конкурс сильные вещи писать, много таких читал
Егор Мирный 31.07.2011 18:05 Заявить о нарушении
неа, нельзя - они просто кажутся сильными, но не являются таковыми =)
Чжоу Вен Бо 31.07.2011 22:53 Заявить о нарушении
Сразу вспоминаются "оловянное" и "деревянное" Светы Чернышовой, сейчас не могу ссылки дать, погляди сам.
Егор Мирный 01.08.2011 09:01 Заявить о нарушении
"деревянное" не нашёл - потом поищу,
"оловянное" я читал раньше, но как-то не особо вдохновился =) Чжоу Вен Бо 01.08.2011 09:11 Заявить о нарушении
деревянное она скорее всего переименовала, не найду его, это типа фольклорного верлибра стих про дудочки из разных деревьев.
Егор Мирный 01.08.2011 09:13 Заявить о нарушении
на самом деле, понятно, что каждому - своё,
просто импульс в конкурсных стихах не настолько силён, чтобы вывести автора на экзистенциальный предел и при этом сохранить его полную поэтическую свободу выбора средств различного уровня, начиная от фоники, заканчивая архитектоникой Чжоу Вен Бо 01.08.2011 09:28 Заявить о нарушении
Понятно, что "оловянное" - стих в какой-то степени хороший, но он не настолько хорош, чтобы рассматривать его в каком-то серьёзном литературном контексте (да простит меня Света), что ли. Это, кстати, встречается довольно часто и не только на этом сайте, так что всё нормально.
Чжоу Вен Бо 01.08.2011 09:31 Заявить о нарушении
http://stihi.ru/rec.html?2011/08/01/7927
Егор Мирный Рыцарь Сидонии 01.08.2011 16:41 Заявить о нарушении
кстати, это же цитата из моего любимого рассказа Набокова, только сейчас дошло, про больного мальчика, да?
Егор Мирный 01.08.2011 19:15 Заявить о нарушении
даже не одна, если говорить и о тексте в целом
жаль, что он его написал на английском Чжоу Вен Бо 01.08.2011 21:03 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |